Текст и перевод песни arai tasuku - Salaryman (feat. Itaru Baba)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salaryman (feat. Itaru Baba)
Офисный работник (feat. Itaru Baba)
Don't
you
take
away
what's
left
in
me
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось,
Take
the
last
train
Садись
на
последний
поезд,
Before
the
lights
are
out
Пока
не
погас
свет,
Won't
be
so
long
Недолго
осталось,
Don't
you
take
away
what's
left
in
me
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось,
Take
the
last
pill
Прими
последнюю
таблетку,
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
That
I
was
here
Что
я
был
здесь.
Well
I'm
fucking
myself
in
the
mirror
Я,
черт
возьми,
смотрю
на
себя
в
зеркало,
Trying
to
find
talking
to
myself
what's
left
of
me
Пытаюсь
понять,
разговаривая
сам
с
собой,
что
от
меня
осталось,
Even
though
there's
a
man
running
into
the
pit
Хотя
есть
человек,
бегущий
в
яму,
Hole
cursing
the
life
of
the
path
that
would
have
Проклинающий
жизнь
на
пути,
который
мог
бы
Been
a
much
better
one
Быть
намного
лучше.
Watching
the
Anime
killing
some
time
on
the
internet
Смотрю
аниме,
убиваю
время
в
интернете,
With
a
compass
to
guide
myself
С
компасом,
чтобы
направлять
себя.
Where
am
I,
where
are
you?
Где
я,
где
ты?
I'm
standing
at
the
edge
of
the
iceberg
Я
стою
на
краю
айсберга,
Freezing
to
death
with
a
gun
on
my
forehead
Замерзаю
до
смерти
с
пистолетом
у
виска.
I
used
to
think
when
I
was
on
the
train
at
night
Я
думал,
когда
ехал
в
поезде
ночью:
I
don't
wanna
be
like
them
"Я
не
хочу
быть
как
они,
Fuck
them
all
К
черту
их
всех".
They're
like
zombies
some
drunk
some
dead
on
the
Они
как
зомби,
некоторые
пьяные,
некоторые
мертвые
на
Floor
with
a
puke
on
their
face
Полу
с
рвотой
на
лице.
Putting
bread
on
the
table
for
the
family
Добывая
хлеб
насущный
для
семьи,
Would
bring
something
good
if
they
are
fighting
for
it
Они
бы
принесли
что-то
хорошее,
если
бы
боролись
за
это.
Don't
you
take
away
what's
left
in
me
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось,
Take
the
last
train
Садись
на
последний
поезд,
Before
the
lights
are
out
Пока
не
погас
свет,
Won't
be
so
long
Недолго
осталось,
Don't
you
take
away
what's
left
in
me
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось,
Take
the
last
pill
Прими
последнюю
таблетку,
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала.
I
see
the
ropes
around
their
neck
they
call
it
a
tie
Я
вижу
веревки
у
них
на
шее,
они
называют
это
галстуком,
Tying
a
knot
to
knock
their
lives
out
of
a
lie
Завязывая
узел,
чтобы
выбить
из
своей
жизни
ложь.
Ashamed,
framed
by
the
fact
Пристыженные,
загнанные
в
рамки
тем
фактом,
They
will
never
get
paid
on
the
way
back
Что
им
никогда
не
заплатят
на
обратном
пути.
Paying
the
loan
that
they
can't
afford
to
resist?
Выплачивая
кредит,
которому
они
не
могут
противостоять?
The
system
drives
us
selfless
Система
делает
нас
бездушными.
Flawless
lies
end
up
Безупречная
ложь
заканчивается
In
the
rush
hours
В
часы
пик
On
the
rail
track
giving
tweets
На
железной
дороге,
оставляя
твиты:
"You
should
end
up
killing
yourself"
"Тебе
следует
покончить
с
собой".
In
the
middle
of
nowhere
that's
where
we
are
heading
to
В
никуда,
вот
куда
мы
направляемся.
Don't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
In
the
middle
of
nowhere
that's
where
we
are
heading
to
В
никуда,
вот
куда
мы
направляемся.
Don't
you
understand?
Разве
ты
не
понимаешь?
Don't
you
take
away
what's
left
in
me
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось,
Take
the
last
train
Садись
на
последний
поезд,
Before
the
lights
are
out
Пока
не
погас
свет,
Won't
be
so
long
Недолго
осталось,
Don't
you
take
away
what's
left
in
me
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось,
Take
the
last
train
Садись
на
последний
поезд,
Before
the
lights
are
out
Пока
не
погас
свет,
Won't
be
so
long
Недолго
осталось,
Don't
you
take
away
what's
left
in
me
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось,
Take
the
last
pill
Прими
последнюю
таблетку,
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
That
I
was
here
Что
я
был
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arai Tasuku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.