Текст и перевод песни 梅艷芳 - 一股歪風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
似一股歪风
气象台都给吓倒
Как
порыв
дурного
ветра,
даже
метеостанции
в
ужасе.
歪风霸道
谁亦压倒
Этот
ветер
властный,
всех
он
подавляет.
怎可以想得到
毫无疑问这是人制造
Кто
бы
мог
подумать,
без
сомнения,
это
дело
рук
человеческих.
却多么霸道
太平洋上风要兴起
Какой
же
он
властный,
над
Тихим
океаном
ветер
поднимается,
即卷起千里浪涛
И
вздымает
волны
на
тысячи
ли.
这一股歪风
懒惰虫的好法宝
Этот
порыв
дурного
ветра
– сокровище
для
лентяев.
将光阴耗尽
忘掉进取
Время
тратится
впустую,
забыто
стремление
к
лучшему.
它使你尽快退步
Он
заставляет
тебя
быстро
деградировать.
毫无疑问这是人制造
Без
сомнения,
это
дело
рук
человеческих.
这歪风很霸道
Этот
дурной
ветер
очень
властный,
正在蹂躏
海角小岛
Он
опустошает
маленькие
острова
на
краю
света,
跟着闯向赤道
И
устремляется
к
экватору.
低气压
低气压
怒似雷暴
Низкое
давление,
низкое
давление,
ярость,
подобная
грозе.
这热潮又似巨风
Эта
горячая
волна
подобна
урагану,
掀起了巨浪涛
Вздымающему
гигантские
волны.
似一股歪风
气象台都给吓倒
Как
порыв
дурного
ветра,
даже
метеостанции
в
ужасе.
歪风霸道
谁亦压倒
Этот
ветер
властный,
всех
он
подавляет.
怎可以想得到
毫无疑问这是人制造
Кто
бы
мог
подумать,
без
сомнения,
это
дело
рук
человеческих.
却多么霸道
太平洋上风要兴起
Какой
же
он
властный,
над
Тихим
океаном
ветер
поднимается,
即卷起千里浪涛
И
вздымает
волны
на
тысячи
ли.
这一股歪风
懒惰虫的好法宝
Этот
порыв
дурного
ветра
– сокровище
для
лентяев.
将光阴耗尽
忘掉进取
Время
тратится
впустую,
забыто
стремление
к
лучшему.
它使你尽快退步
Он
заставляет
тебя
быстро
деградировать.
毫无疑问这是人制造
Без
сомнения,
это
дело
рук
человеческих.
这歪风很霸道
Этот
дурной
ветер
очень
властный,
正在蹂躏
海角小岛
Он
опустошает
маленькие
острова
на
краю
света,
跟着闯向赤道
И
устремляется
к
экватору.
低气压
低气压
怒似雷暴
Низкое
давление,
низкое
давление,
ярость,
подобная
грозе.
这热潮又似巨风
Эта
горячая
волна
подобна
урагану,
掀起了巨浪涛
Вздымающему
гигантские
волны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cheng kwok kong, makaino kooji
Альбом
成人兒歌
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.