梅艷芳 - 一舞傾情 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 梅艷芳 - 一舞傾情




一舞傾情
Один танец — и вся моя любовь
從不愛你從我結識你
Я никогда тебя не любила, с самой нашей встречи,
說起早得不可再早
С того самого начала, с первых дней знакомства.
未真想過會暗傾慕
И не думала, что тайно влюблюсь,
情天真太難預告
Ведь в любви так сложно что-то предугадать.
當初不愛你今天竟愛你
Раньше я тебя не любила, а теперь люблю,
尷尬的依偎出錯的舞步
Неловко прижимаюсь, сбиваюсь с ритма в танце.
長夜跳舞力疲仍然共抱
Долгая ночь, мы танцуем до изнеможения, но всё ещё обнимаемся,
過去是友情這晚是愛情
Раньше была дружба, а этим вечером любовь.
輾轉一生終於找到你
Скитаясь по жизни, я наконец-то нашла тебя.
過去是友情這晚是註定
Раньше была дружба, а этот вечер предначертан,
相識一生找到原是你
Всю жизнь мы были знакомы, и оказалось, что это ты.
從未領略柔情
Я никогда не испытывала нежности,
但一舞卻叫我傾情
Но один танец и вся моя любовь.
緣份在你在我睡了心靈再呼應
Судьба, ты и я, пробудившиеся души откликаются друг другу.
從不愛你從我結識你
Я никогда тебя не любила, с самой нашей встречи,
你總關心總想我好
Ты всегда заботился, всегда хотел, чтобы мне было хорошо.
未真想過你會傾慕
И не думала, что ты можешь влюбиться,
情海真太難預告
Ведь в море любви так сложно что-то предугадать.
當初不愛你今天竟愛你
Раньше я тебя не любила, а теперь люблю,
說不出開心興奮的舞步
Не могу выразить словами свою радость, восторг в танце.
長夜跳舞力疲仍然共抱
Долгая ночь, мы танцуем до изнеможения, но всё ещё обнимаемся,
過去是友情這晚是愛情
Раньше была дружба, а этим вечером любовь.
輾轉一生終於找到你
Скитаясь по жизни, я наконец-то нашла тебя.
過去是友情這晚是註定
Раньше была дружба, а этот вечер предначертан,
相識一生找到原是你
Всю жизнь мы были знакомы, и оказалось, что это ты.
從未領略柔情
Я никогда не испытывала нежности,
但一舞卻叫我傾情
Но один танец и вся моя любовь.
(緣份令你令我被叫醒同在聽)
(Судьба разбудила нас обоих, и мы слышим друг друга.)
過去是友情這晚是愛情
Раньше была дружба, а этим вечером любовь.
輾轉一生終於找到你
Скитаясь по жизни, я наконец-то нашла тебя.
過去是友情這晚是註定
Раньше была дружба, а этот вечер предначертан,
相識一生找到原是你
Всю жизнь мы были знакомы, и оказалось, что это ты.
從未領略柔情
Я никогда не испытывала нежности,
但一舞卻叫我傾情
Но один танец и вся моя любовь.
(緣份令你令我被叫醒同在聽)
(Судьба разбудила нас обоих, и мы слышим друг друга.)





Авторы: Anthony Lun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.