梅艷芳 - 不如不見 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 梅艷芳 - 不如不見




不如不見
Let's Not Meet Again
即使相見
Even if we meet
即使相聚數十天
Even if we stay together for dozens of days
然而聚了又分剩得心酸
In the end, when we part ways, all that's left is heartache
夜靜時沒我
In the still of the night, I'm all alone
方知渴望那份溫暖
That's when I realize how much I crave your warmth
而面對後果以前
And before facing the consequences
曾許多轉變
There were so many changes
為何我倆要偷偷再見
Why must we keep meeting in secret
你早說我倆已完
You said it was over between us long ago
為何每每得你追悔及抱怨
Why do you always regret and complain later
為何永遠不識打算
Why can you never make up your mind
弄到離愁別緒永沒完
Leading to endless愁愁绪绪
為何令弱小的我來苦戀
Why make me, the weaker one, go through this torment
即使相見
Even if we meet
一千天亦會恨短
A thousand days would still feel too short
情沒法永遠纏應衝出深淵
Love can't last forever, we should escape this abyss
橫豎要分離
We're going to break up anyway
心窩裡沒法被溫暖
My heart can't be warmed anymore
情願你用狠勁
I'd rather you be ruthless
將一切狠心扯斷
And cut everything off cold-heartedly
為何你要我再去兜一圈
Why do you want me to go through this cycle again
而不甘心堅決的了斷
Instead of ending it once and for all
你也應該了解人會倦
You should know that people get tired
誰個要一刻的相見
Who wants a momentary meeting
就算今天起愛多數年太短
Even if our love lasts for many years, it will be too short
即使相見
Even if we meet
交不出熱愛及溫暖
We can't give each other love and warmth
情願你已遠離終止苦戀
I'd rather you leave and end this torment
願未曾遇見
I wish we had never met
不想你自我在欺騙
I don't want you to keep deceiving yourself
自問全為你拒絕相見
I've refused to meet you for your own good
(為你拒絕相見)
(Refused to meet you for your own good)
若要再度分手
If we break up again
還苦於不見
I'll regret not seeing you





Авторы: Don Henley, Glenn Lewis Frey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.