Текст и перевод песни 梅艷芳 - 何日 - 電影《何日君再來》主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何日 - 電影《何日君再來》主題曲
Когда же - Главная тема фильма «Когда же ты вернешься»
寒風吹送雪花隨歌聲飄飛
Холодный
ветер
несет
снежинки,
кружащиеся
вместе
с
песней,
投入白茫夜裡在心中喚碎
Погружаюсь
в
белую
мглу
ночи,
в
сердце
моем
все
рушится.
浮起千串記憶和那次的你
Всплывают
тысячи
воспоминаний
о
тебе,
о
том
дне,
何日在何日問何日君再來
Когда
же,
когда
же,
спрашиваю,
когда
же
ты
вернешься?
可知呀可知何日
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли,
когда
же
你輕輕再吻干從前淚
Ты
снова
нежно
поцелуешь,
осушив
прежние
слезы,
用你甜蜜呀一一依你我盟誓
Своей
сладкой
нежностью,
один
за
другим,
исполнишь
наши
клятвы,
問何日再共一次醉
Спрашиваю,
когда
же
мы
снова
вместе
опьянеем?
漫天千片雪花隨心思飄起
Тысячи
снежинок
в
небе
кружатся
вместе
с
моими
мыслями,
人在寂寥夜裡輕輕問句
В
одинокой
ночи
тихонько
спрашиваю,
誰可以告知重演那一次
Кто
может
сказать,
когда
повторится
тот
миг,
何日在何日問何日君再來
Когда
же,
когда
же,
спрашиваю,
когда
же
ты
вернешься?
可知呀可知何日
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли,
когда
же
我再可以與君重聚
Я
снова
смогу
встретиться
с
тобой,
若再重會呀一一供你我回味
Если
мы
снова
встретимся,
один
за
другим,
вновь
переживем
те
моменты,
是迷是愛是痴醉
Это
наваждение,
любовь,
опьянение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anthony lun
Альбом
追憶似水芳華
дата релиза
23-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.