何日 - 梅艷芳перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寒風吹送雪花
隨歌聲飄飛
Kalter
Wind
weht
Schneeflocken,
mit
dem
Gesang
schweben
sie
dahin
投入白茫夜裏
在心中喚碎
Tauchen
ein
in
die
weite
weiße
Nacht,
im
Herzen
zerspringt
es
浮起千串記憶
和那次的你
Tausend
Erinnerungsstränge
tauchen
auf,
und
du
von
damals
何日在何日
問何日君再來
An
welchem
Tag,
ach,
an
welchem
Tag,
ich
frage,
wann
kommst
du
wieder?
可知呀可知何日
Weißt
du,
ach,
weißt
du,
wann?
你輕輕再吻干從前淚
Du
küsst
sanft
wieder
die
Tränen
von
einst
trocken
用你甜蜜呀一一依你我盟誓
Mit
deiner
Süße,
ach,
bekräftigst
du
unseren
Schwur
問何日再共一次醉
Ich
frage,
wann
wir
uns
wieder
zusammen
berauschen
漫天千片雪花
隨心思飄起
Tausend
Schneeflocken
füllen
den
Himmel,
schweben
mit
den
Gedanken
auf
人在寂寞夜裏
輕輕問句
In
der
einsamen
Nacht
frage
ich
leise
誰可以告知
重演那一次
Wer
kann
mir
sagen,
wann
jenes
Mal
sich
wiederholt?
何日在何日
問何日君再來
An
welchem
Tag,
ach,
an
welchem
Tag,
ich
frage,
wann
kommst
du
wieder?
可知呀可知何日
Weißt
du,
ach,
weißt
du,
wann?
我再可以與君重聚
Ich
mich
wieder
mit
dir
vereinen
kann
若再重會一一供你我回味
Wenn
wir
uns
wiedersehen,
wird
es
uns
ganz
zum
Schwelgen
gegeben
是迷是愛是痴醉
Ist
es
Verzauberung,
ist
es
Liebe,
ist
es
tiefer
Rausch?
若再重會一一供你我回味
Wenn
wir
uns
wiedersehen,
wird
es
uns
ganz
zum
Schwelgen
gegeben
是迷是愛是痴醉
Ist
es
Verzauberung,
ist
es
Liebe,
ist
es
tiefer
Rausch?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Zhan, Lun Anthony
Альбом
梅‧憶錄
дата релиза
05-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.