梅艷芳 - 你把我灌醉 - перевод текста песни на немецкий

你把我灌醉 - 梅艷芳перевод на немецкий




你把我灌醉
Du machst mich betrunken
往城市邊緣開 把車窗都搖下來
Fahr, fahr zum Stadtrand, kurbel alle Fenster runter
用速度換一點痛快 孤單被熱鬧的夜趕出來
Tausche Geschwindigkeit gegen ein wenig Rausch, die Einsamkeit wird von der lauten Nacht vertrieben
卻無從告白 是你留給我的悲哀
Doch ich kann es nicht gestehen, das ist der Kummer, den du mir hinterlassen hast
讓我變得看不開
Oh Liebe, lässt mich nicht darüber hinwegkommen
讓我自找傷害
Oh Liebe, lässt mich mir selbst Schmerz zufügen
你把我灌醉 你讓我流淚
Du machst mich betrunken, du lässt mich weinen
扛下了所有罪 我拼命挽回
Trug alle Schuld allein, ich kämpfe verzweifelt darum, dich zurückzugewinnen
你把我灌醉 你讓我心碎 愛得收不回
Du machst mich betrunken, du brichst mein Herz, Liebe, die ich nicht zurücknehmen kann
最好最壞都猜
Raten, das Beste und das Schlimmste raten
你為何離開 可惜永遠沒有答案
Warum du gegangen bist, leider gibt es nie eine Antwort
對我 你愛的太晚 又走的太快
Für mich hast du zu spät geliebt und bist zu schnell gegangen
我的心你不明白
Mein Herz verstehst du nicht
讓我變得看不開
Oh Liebe, lässt mich nicht darüber hinwegkommen
讓我自找傷害
Oh Liebe, lässt mich mir selbst Schmerz zufügen
你把我灌醉 你讓我流淚
Du machst mich betrunken, du lässt mich weinen
扛下了所有罪 我拼命挽回
Trug alle Schuld allein, ich kämpfe verzweifelt darum, dich zurückzugewinnen
你把我灌醉 你讓我心碎 愛得收不回
Du machst mich betrunken, du brichst mein Herz, Liebe, die ich nicht zurücknehmen kann
我夢到哪裡 你都在 怎麼能忘懷
Wohin ich auch träume, du bist überall, wie könnte ich je vergessen?
你那神秘的笑臉 是不是說
Dein geheimnisvolles Lächeln, bedeutet es nicht,
放不下你 是我活該
dass ich dich nicht loslassen kann, geschieht mir recht?
你把我灌醉 你讓我流淚
Du machst mich betrunken, du lässt mich weinen
扛下了所有罪 我拼命挽回
Trug alle Schuld allein, ich kämpfe verzweifelt darum, dich zurückzugewinnen
你把我灌醉 你讓我心碎 愛得收不回
Du machst mich betrunken, du brichst mein Herz, Liebe, die ich nicht zurücknehmen kann





Авторы: Ruo-long Yao, David Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.