梅艷芳 - 各走各路 - перевод текста песни на английский

各走各路 - 梅艷芳перевод на английский




各走各路
Each Walks Their Own Way
各走各路
Each Walks Their Own Way
你抱我吻我 放我入怀里抚我乱发堆
You hold me and kiss me, you let me lay in your arms and stroke my messy hair.
但为什事后你又在流泪
But why do you cry after?
你抱我吻我 叫我极陶醉一切亦允许
You kiss me, call me extremely intoxicated, allowing everything.
怎么转身一声唏嘘
Why do you sigh when you turn around?
解不开的心交起了暴雷
The heart that can't be untied is becoming a thunderstorm.
谁触怒你怨万句 共我一对人似受罪
Who angered you, causing you to say ten thousand resentful sentences? We are just two people who seem to have sinned.
何解夜里要别去 让我走进永恒心碎
Why do you have to leave at night? Making me walk into eternal heartbreak.
别让伪造话骗你 令热梦白白放弃
Don't let false words deceive you, making the passionate dream abandon itself in vain.
默默地腐蚀分开我和你 终于各走各没余地
Silently eroding the space between you and me, finally each walking their own way with no room left.
你抱我吻我 放我入怀里抚我乱发堆
You hold me and kiss me, you let me lay in your arms and stroke my messy hair.
但为什事后你又在流泪
But why do you cry after?
你抱我吻我 叫我极陶醉一切亦允许
You kiss me, call me extremely intoxicated, allowing everything.
怎么转身一声唏嘘
Why do you sigh when you turn around?
解不开的心交起了暴雷
The heart that can't be untied is becoming a thunderstorm.
狂风暴雨冷字句 令你感到情似负累
Crazy storm and cold words make you feel love is like debt.
何不伴我去面对 热切的爱永恒相对
Why not accompany me to face, and let our warm love forever accompany each other?
别让伪造话骗你 令热梦白白放弃
Don't let false words deceive you, making the passionate dream abandon itself in vain.
默默地腐蚀分开我和你 终于各走各没余
Silently eroding the space between you and me, finally each walking our own way with nothing left.
衷心的说话真心相信吧
Believe in the heartfelt words.
谣言像永没限期 引导你乱去妒忌
Rumours seem to have no time limit, making you be led astray and become jealous.
别让伪造话骗你 令热梦白白放弃
Don't let false words deceive you, making the passionate dream abandon itself in vain.
默默地腐蚀分开我和你 终于各走各没余地
Silently eroding the space between you and me, finally each walking their own way with no room left.
终于各走各没余地 经不了狂风翻飞
Finally each walking their own way with no room left, unable to withstand the storm's flight.





Авторы: Chan Siu Kei, Kan Chinfa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.