梅艷芳 - 回復真我 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 梅艷芳 - 回復真我




站在鏡外我似我非我 焦點不清楚因何為何
Стоя перед зеркалом, я выгляжу так, словно не нахожусь в центре внимания. Я не знаю почему.
步入鏡內我要看真我 誰人在暗燈下呆坐
Когда я подхожу к зеркалу, я хочу увидеть, кто такой настоящий я, сидящий в темноте.
回復我 (回復我) 回復真我等你認可
Ответь мне (ответь мне) Ответь, я действительно жду твоего одобрения
回復我 (回復我) 回復真我愉快得多
Ответь мне (ответь мне) Отвечать мне гораздо приятнее
回復我 (回復我) 回復真我不再著了魔
Ответь мне (ответь мне) Ответь настоящему мне больше не зачарован
回復我 (回復我) 回復真我讓我高歌
Ответь мне (ответь мне) Ответь настоящему мне и позволь мне петь
裝飾過的眼淚 在昨天已盡流 我喊或笑要得我許可
Украшенные слезы вчера были исчерпаны. Я кричала или смеялась, чтобы получить свое разрешение.
(回復我) (回復我)
(Ответь мне) (Ответь мне)
(回復我) (回復我)
(Ответь мне) (Ответь мне)
為實現美夢我放棄真我 日夜讓歲月蹉跎奈何
Чтобы осуществить свою прекрасную мечту, я отказался от своего истинного "я" и позволил годам течь днем и ночью.
夢續漸幻滅你已擦身過 徒然狂號我孤立無助
Мечта продолжает разочаровываться. Ты напрасно вытирал свое тело. Я изолирован и беспомощен.
回復我 (回復我) 回復真我等你認可
Ответь мне (ответь мне) Ответь, я действительно жду твоего одобрения
回復我 (回復我) 回復真我愉快得多
Ответь мне (ответь мне) Отвечать мне гораздо приятнее
回復我 (回復我) 回復真我不再著了魔
Ответь мне (ответь мне) Ответь настоящему мне больше не зачарован
回復我 (回復我) 回復真我讓我高歌
Ответь мне (ответь мне) Ответь настоящему мне и позволь мне петь
裝飾過的眼淚 在昨天已盡流 我喊或笑要得我許可
Украшенные слезы вчера были исчерпаны. Я кричала или смеялась, чтобы получить свое разрешение.
回復我 (回復我) 回復真我等你認可
Ответь мне (ответь мне) Ответь, я действительно жду твоего одобрения
回復我 (回復我) 回復真我愉快得多
Ответь мне (ответь мне) Отвечать мне гораздо приятнее
回復我 (回復我) 回復真我不再著了魔
Ответь мне (ответь мне) Ответь настоящему мне больше не зачарован
回復我 (回復我) 回復真我讓我高歌
Ответь мне (ответь мне) Ответь настоящему мне и позволь мне петь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.