梅艷芳 - 夢伴 - перевод текста песни на немецкий

夢伴 - 梅艷芳перевод на немецкий




夢伴
Traumpartner
煤气灯不禁影照街里一对蚯蚓
Das Gaslicht wirft seinen Schein auf ein Paar Verliebter auf der Straße
照过以两心相亲一对小情人
Beleuchtete zwei Herzen, die sich nahe waren, ein junges Liebespaar
沉默以拥吻抵抗一切的冰与冷
Schweigend trotzten sie mit einem Kuss aller Kälte und dem Eis
晚意借北风轻轻的飘起长长裙
Der Abend ließ den Nordwind sanft ihren langen Rock wehen
多温馨 (心里)
So warm (im Herzen)
风中那笑声(淌泪)
Das Lachen im Wind (Tränen vergießend)
尝尽了失意的我将一切都褪去
Ich, die ich die Enttäuschung vollends gekostet habe, ließ alles hinter mir
再到这风中心中竟仿似伤痕累累
Zurück hier im Wind fühlt sich mein Herz wie von Narben übersät an
然后再忆记起当晚跟你在这里
Und dann erinnere ich mich wieder an jenen Abend mit dir hier
相依相拥中
Eng aneinander geschmiegt,
交出的心早已失去
das hingegebene Herz ist längst verloren
(失去) (已破碎)不可以再追
(Verloren) (schon zerbrochen) nicht mehr zurückzuholen
(洒泪)(Don't worry, don't worry, baby)
(Tränen vergießend) (Don't worry, don't worry, baby)
今天今天星闪闪
Heute, heute funkeln die Sterne
剩下我北风中漆黑中带着泪
Verbleibe ich allein im Nordwind, im Dunkeln, mit Tränen
念当天当天跟他一起的每天
Gedenke der Tage damals, jeden Tag mit ihm
今天今天星闪闪
Heute, heute funkeln die Sterne
剩下我漆黑中北风中带泪悼念
Verbleibe ich allein im Dunkeln, im Nordwind, in Tränen gedenkend
当天的心 欢欣
Das Herz von damals, die Freude
再也再也再也不见
Nimmer, nimmer, nimmer mehr zu sehen
一切已失去
Alles ist verloren
不可以再追
Nicht mehr zurückzuholen
尝尽了失意的我将一切都褪去
Ich, die ich die Enttäuschung vollends gekostet habe, ließ alles hinter mir
再到这风中心中竟仿似伤痕累累
Zurück hier im Wind fühlt sich mein Herz wie von Narben übersät an
然后再忆记起当晚跟你在这里
Und dann erinnere ich mich wieder an jenen Abend mit dir hier
相依相拥中
Eng aneinander geschmiegt,
交出的心早已失去
das hingegebene Herz ist längst verloren
(失去) (已破碎)不可以再追
(Verloren) (schon zerbrochen) nicht mehr zurückzuholen
(洒泪)(Don't worry, don't worry, baby)
(Tränen vergießend) (Don't worry, don't worry, baby)
今天今天星闪闪
Heute, heute funkeln die Sterne
剩下我北风中漆黑中带着泪
Verbleibe ich allein im Nordwind, im Dunkeln, mit Tränen
念当天当天跟他一起的每天
Gedenke der Tage damals, jeden Tag mit ihm
今天今天星闪闪
Heute, heute funkeln die Sterne
剩下我漆黑中北风中带泪悼念
Verbleibe ich allein im Dunkeln, im Nordwind, in Tränen gedenkend
当天的心 欢欣
Das Herz von damals, die Freude
再也再也再也不见
Nimmer, nimmer, nimmer mehr zu sehen
一切已失去
Alles ist verloren
不可以再追
Nicht mehr zurückzuholen
一切已失去
Alles ist verloren
不可以再追
Nicht mehr zurückzuholen
一切已失去
Alles ist verloren





Авторы: Masao Urino, Kisaburou Suzuki, Man Chung Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.