Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁个的脸蛋白透红
Wessen
Gesicht
ist
weiß
und
rot
durchhaucht?
谁个的笑面乐融融
Wessen
Lächeln
strahlt
so
froh?
纯洁的眉目尽相同
Reine
Augen,
reine
Brauen,
ganz
gleich,
唯有爱的面容
Einzig
das
Antlitz
der
Liebe.
谁个可含泪露笑容
Wer
kann
unter
Tränen
lächeln?
谁个可快乐像儿童
Wer
kann
glücklich
sein
wie
ein
Kind?
谁满心原谅及宽容
Wer
ist
erfüllt
von
Vergebung
und
Nachsicht?
同以爱心热情播送
Und
teilt
mit
Liebe
und
Begeisterung
aus?
梦幻伴彩虹
云上舞动
Traumgleich
mit
dem
Regenbogen,
tanzend
auf
Wolken,
小天使坐上丝丝清风
Kleiner
Engel
sitzt
auf
feinen,
kühlen
Brisen.
无尽热闹歌谣
携着唱颂
Endlose,
frohe
Lieder,
mitgebracht
zum
Sang,
把温暧伴那歌声远送
Sendet
Wärme
mit
dem
Liedgesang
in
die
Fern'.
谁个的脸蛋白透红
Wessen
Gesicht
ist
weiß
und
rot
durchhaucht?
谁个的笑面乐融融
Wessen
Lächeln
strahlt
so
froh?
纯洁的眉目尽相同
Reine
Augen,
reine
Brauen,
ganz
gleich,
唯有爱的面容
Einzig
das
Antlitz
der
Liebe.
梦幻伴彩虹
云上舞动
Traumgleich
mit
dem
Regenbogen,
tanzend
auf
Wolken,
小天使坐上丝丝清风
Kleiner
Engel
sitzt
auf
feinen,
kühlen
Brisen.
无尽热闹歌谣
携着唱颂
Endlose,
frohe
Lieder,
mitgebracht
zum
Sang,
把温暧伴那歌声远送
Sendet
Wärme
mit
dem
Liedgesang
in
die
Fern'.
梦幻伴彩虹
云上舞动
Traumgleich
mit
dem
Regenbogen,
tanzend
auf
Wolken,
小天使坐上丝丝清风
Kleiner
Engel
sitzt
auf
feinen,
kühlen
Brisen.
无尽热闹歌谣
携着唱颂
Endlose,
frohe
Lieder,
mitgebracht
zum
Sang,
把温暧伴那歌声远送
Sendet
Wärme
mit
dem
Liedgesang
in
die
Fern'.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Lun
Альбом
追憶似水芳華
дата релиза
23-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.