Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愁思逐水流 - 電視劇: 開心女鬼 插曲
Kummer folgt dem Wasserlauf - TV-Serie: Happy Ghost Einlage
长江水纵使永不留
Auch
wenn
das
Wasser
des
Jangtse
nie
verweilt
未可带走此际忧
Kann
es
diesen
Kummer
nicht
mitnehmen
历经沧桑劫后
Nach
all
den
Wechselfällen
und
Prüfungen
des
Lebens
始终未说愁
Habe
ich
doch
nie
von
Kummer
gesprochen
无限意君知否
Unendliche
Gefühle,
weißt
du
es?
随风去闲愁未再留
Mit
dem
Wind
mögen
die
müßigen
Sorgen
gehen,
nicht
länger
bleiben
愿把叹息都带走
Möge
er
all
die
Seufzer
mitnehmen
千峰千山过后
Nach
tausend
Gipfeln
und
tausend
Bergen
小舟逐水流
Folgt
ein
kleines
Boot
dem
Wasserlauf
难尽载心内愁
Kaum
kann
es
den
Kummer
im
Herzen
tragen
莫多求莫说聚首
Verlange
nicht
zu
viel,
sprich
nicht
von
Wiedersehen
解忧只因有酒
Linderung
für
den
Kummer
gibt
es
nur
durch
Wein
人依旧情义却不留
Die
Menschen
bleiben,
doch
die
Zuneigung
bleibt
nicht
莫忆往日时候
Erinnere
dich
nicht
an
vergangene
Zeiten
人消瘦为了相思瘦
Ich
werde
mager,
mager
vor
Sehnsucht
尽把痛楚心里收
Verberge
allen
Schmerz
tief
im
Herzen
滔滔江水去后
Nachdem
das
tosende
Flusswasser
fortgeflossen
ist
往影未再留
Bleiben
vergangene
Schatten
nicht
mehr
zurück
留下了千百愁
Zurück
bleiben
tausend
Sorgen
莫多求莫说聚首
Verlange
nicht
zu
viel,
sprich
nicht
von
Wiedersehen
解忧只因有酒
Linderung
für
den
Kummer
gibt
es
nur
durch
Wein
人依旧情义却不留
Die
Menschen
bleiben,
doch
die
Zuneigung
bleibt
nicht
莫忆往日时候
Erinnere
dich
nicht
an
vergangene
Zeiten
人消瘦为了相思瘦
Ich
werde
mager,
mager
vor
Sehnsucht
尽把痛楚心里收
Verberge
allen
Schmerz
tief
im
Herzen
滔滔江水去后
Nachdem
das
tosende
Flusswasser
fortgeflossen
ist
往影未再留
Bleiben
vergangene
Schatten
nicht
mehr
zurück
留下了千百忧
Zurück
bleiben
tausend
Sorgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Hung Tang, Michael Lai
Альбом
華星武俠金曲集
дата релиза
16-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.