梅艷芳 - 愛上狼的羊 - перевод текста песни на немецкий

愛上狼的羊 - 梅艷芳перевод на немецкий




愛上狼的羊
Das Schaf, das sich in den Wolf verliebte
寂寞是沙漠中的太陽
Einsamkeit ist die Sonne in der Wüste,
狠狠烤打快要枯乾的心房
die gnadenlos brennt auf das fast verdorrte Herz.
愛情是唯一的仙人掌
Liebe ist der einzige Kaktus;
誰要解渴 就別怕被刺傷
wer den Durst stillen will, darf sich nicht fürchten, verletzt zu werden.
可恨是 淚滾燙
Verhasst, wie die Tränen brennen,
我的臉還笑成了花
während mein Gesicht noch lächelt.
可怕是 心好涼感情燒成烈火
Furchtbar, wie kalt das Herz ist, während Gefühle zu loderndem Feuer werden,
夜依舊迷迷茫茫
bleibt die Nacht doch neblig und weit.
我像被愛拉著 一支不要命的羊
Ich bin wie ein von der Liebe getriebenes, waghalsiges Schaf,
愛上狼的羊 走在刀口上
ein Schaf, verliebt in den Wolf, wandelt auf Messers Schneide.
我像愛糾纏 一支不認輸的羊
Ich bin wie ein von der Liebe umgarntes Schaf, das nicht aufgibt,
愛上狼 還敢對幸福瘋狂想像 盼望
verliebt in den Wolf, wage ich doch kühn, vom Glück zu träumen, zu hoffen.
寂寞是沙漠中的太陽
Einsamkeit ist die Sonne in der Wüste,
狠狠烤打快要枯乾的心房
die gnadenlos brennt auf das fast verdorrte Herz.
愛情是唯一的仙人掌
Liebe ist der einzige Kaktus;
誰要解渴 就別怕被刺傷
wer den Durst stillen will, darf sich nicht fürchten, verletzt zu werden.
可恨是 淚滾燙
Verhasst, wie die Tränen brennen,
我的臉還笑成了花
während mein Gesicht noch lächelt.
可怕是 心好涼感情燒成烈火
Furchtbar, wie kalt das Herz ist, während Gefühle zu loderndem Feuer werden,
夜依舊迷迷茫茫
bleibt die Nacht doch neblig und weit.
我像被愛拉著 一支不要命的羊
Ich bin wie ein von der Liebe getriebenes, waghalsiges Schaf,
愛上狼的羊 走在刀口上
ein Schaf, verliebt in den Wolf, wandelt auf Messers Schneide.
我像愛糾纏 一支不認輸的羊
Ich bin wie ein von der Liebe umgarntes Schaf, das nicht aufgibt,
愛上狼 還敢對幸福瘋狂想像 盼望
verliebt in den Wolf, wage ich doch kühn, vom Glück zu träumen, zu hoffen.
我像被愛拉著 一支不要命的羊
Ich bin wie ein von der Liebe getriebenes, waghalsiges Schaf,
愛上狼的羊 走在刀口上
ein Schaf, verliebt in den Wolf, wandelt auf Messers Schneide.
我像愛糾纏 一支不認輸的羊
Ich bin wie ein von der Liebe umgarntes Schaf, das nicht aufgibt,
愛上狼 還敢對幸福瘋狂想像 盼望
verliebt in den Wolf, wage ich doch kühn, vom Glück zu träumen, zu hoffen.





Авторы: Ruo Long Yao, Xie Qing Pan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.