Текст и перевод песни 梅艷芳 - 戀愛part-Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戀愛part-Time
Неполный рабочий день в любви
面對身邊的鮮花
我極困惱與驚怕
Столкнувшись
с
обилием
ухажеров,
я
испытываю
смятение
и
страх,
你又再說到婚嫁
熱情地賣弄說話
Ты
снова
заводишь
разговор
о
браке,
горячо
рассыпаясь
в
красивых
словах.
但我怎麼分真假
他也說過這一套
Но
как
мне
понять,
где
правда,
а
где
ложь?
Ведь
он
тоже
говорил
то
же
самое,
卻在過去某天說淡忘了吧
А
потом,
в
один
прекрасный
день,
просто
сказал,
что
пора
забыть
обо
всем.
願做
Part-time
未願長留情義債
Хочу
неполный
рабочий
день
в
любви,
не
хочу
долгих
обязательств,
相戀要快
隨時約某個去街
Встречи
должны
быть
быстрыми,
свидания
с
кем-то
- спонтанными.
戀愛
Part-time
如能完全投入你
Неполный
рабочий
день
в
любви…
Если
бы
я
могла
полностью
отдаться
тебе,
只怕一天你將心變賣
Боюсь,
что
однажды
ты
просто
разлюбишь
меня.
願做
Part-time
望著濃情來極快
Хочу
неполный
рабочий
день
в
любви,
наблюдая,
как
быстро
вспыхивают
чувства,
消失更快
誰能有永遠見解
И
еще
быстрее
исчезают.
Кто
знает,
что
такое
вечность?
戀愛
Part-time
為何仍然沉實派
Неполный
рабочий
день
в
любви…
Почему
я
все
еще
такая
сдержанная?
為何熱吻後要多了解
不必再度怨是誰壞
Почему
после
страстного
поцелуя
мне
нужно
больше
понимания?
Чтобы
потом
не
жалеть
и
не
винить
друг
друга.
面對身邊的鮮花
我極困惱與驚怕
Столкнувшись
с
обилием
ухажеров,
я
испытываю
смятение
и
страх,
你又再說到婚嫁
熱情地賣弄說話
Ты
снова
заводишь
разговор
о
браке,
горячо
рассыпаясь
в
красивых
словах.
但我怎麼分真假
他也說過這一套
Но
как
мне
понять,
где
правда,
а
где
ложь?
Ведь
он
тоже
говорил
то
же
самое,
卻在過去某天說淡忘了吧
А
потом,
в
один
прекрасный
день,
просто
сказал,
что
пора
забыть
обо
всем.
願做
Part-time
未願長留情義債
Хочу
неполный
рабочий
день
в
любви,
не
хочу
долгих
обязательств,
相戀要快
隨時約某個去街
Встречи
должны
быть
быстрыми,
свидания
с
кем-то
- спонтанными.
戀愛
Part-time
如能完全投入你
Неполный
рабочий
день
в
любви…
Если
бы
я
могла
полностью
отдаться
тебе,
只怕一天你將心變賣
Боюсь,
что
однажды
ты
просто
разлюбишь
меня.
願做
Part-time
望著濃情來極快
Хочу
неполный
рабочий
день
в
любви,
наблюдая,
как
быстро
вспыхивают
чувства,
消失更快
誰能有永遠見解
И
еще
быстрее
исчезают.
Кто
знает,
что
такое
вечность?
戀愛
Part-time
為何仍然沉實派
Неполный
рабочий
день
в
любви…
Почему
я
все
еще
такая
сдержанная?
為何熱吻後要多了解
不必再度怨是誰壞
Почему
после
страстного
поцелуя
мне
нужно
больше
понимания?
Чтобы
потом
не
жалеть
и
не
винить
друг
друга.
願做
Part-time
望著濃情來極快
Хочу
неполный
рабочий
день
в
любви,
наблюдая,
как
быстро
вспыхивают
чувства,
消失更快
誰能有永遠見解
И
еще
быстрее
исчезают.
Кто
знает,
что
такое
вечность?
戀愛
Part-time
為何仍然沉實派
Неполный
рабочий
день
в
любви…
Почему
я
все
еще
такая
сдержанная?
為何熱吻後要多了解
不必再度怨是誰壞
Почему
после
страстного
поцелуя
мне
нужно
больше
понимания?
Чтобы
потом
не
жалеть
и
не
винить
друг
друга.
Part-time
Неполный
рабочий
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lai, Siu Kei Keith Chan
Альбом
淑女
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.