梅艷芳 - 歌衫淚影 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 梅艷芳 - 歌衫淚影




歌衫淚影
The Tears of the Song
人生猶似風飄絮
Life is like a dandelion in the wind
誰會知是否去莫停
Who knows if it will stop or not
流落在歲月勿勿裏
Lost in the relentless years
化作多少憔悴
Turning into dust
愁思唯寄於歌聲裏
My sorrow is in my singing
誰聽出萬般往日情
Who can hear the past in my every word
記憶莫要往心中印
Don't remember what's gone
唯求任風吹去
Let the wind take it away
歌聲中帶著情淚
My singing carries my tears
心中結欲解憑誰
Who can I rely on to untie the knots in my heart
情緣任散聚 聚散不堪追
Love come and goes as it pleases
悲傷蘊藏心裏
Sadness lingers deep within
時光能帶得悲傷去
Time can take away the pain
還帶走舊歡知幾許
And take away the memories of the past
前路漸已現應當記
The future is uncertain, but remember
重尋在歌聲裏
You can find me again in my singing
歌聲中帶著情淚
My singing carries my tears
心中結欲解憑誰
Who can I rely on to untie the knots in my heart
情緣任散聚 聚散不堪追
Love come and goes as it pleases
悲傷蘊藏心裏
Sadness lingers deep within
時光能帶得悲傷去
Time can take away the pain
還帶走舊歡知幾許
And take away the memories of the past
前路漸已現應當記
The future is uncertain, but remember
重尋在施律裏
You can find me again in my melody





Авторы: michael lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.