梅艷芳 - 玫瑰玫瑰我愛你 - перевод текста песни на немецкий

玫瑰玫瑰我愛你 - 梅艷芳перевод на немецкий




玫瑰玫瑰我愛你
Rose, Rose, ich liebe dich
Rose, Rose I love you with an aching heart
Rose, Rose, ich liebe dich mit wundem Herzen
What is your future, now we have to part?
Was ist deine Zukunft, nun da wir uns trennen müssen?
Standing on the jetty as the steamer moves away
Stehend am Pier, während der Dampfer davonfährt
Flower of Malaya, I cannot stay
Blume von Malaya, ich kann nicht bleiben
Make way, oh, make way for my eastern Rose
Macht Platz, oh, macht Platz für meine östliche Rose
Men crowd in dozens everywhere she goes
Männer drängen sich zu Dutzenden, wohin sie auch geht
In her rickshaw on the street or in a cabaret
In ihrer Rikscha auf der Straße oder in einem Kabarett
"Please make way for Rose", you can hear them say
"Bitte macht Platz für Rose", hört man sie sagen
All my life I shall remember
Mein ganzes Leben werde ich mich erinnern
Oriental music and you in my arms
An orientalische Musik und dich in meinen Armen
Perfumed flowers in your tresses
Parfümierte Blumen in deinem Haar
Lotus-scented breezes and swaying palms
Nach Lotus duftende Brisen und wiegende Palmen
Rose, Rose I love you with your almond eyes
Rose, Rose, ich liebe dich mit deinen Mandelaugen
Fragrant and slender 'neath tropical skies
Duftend und schlank unter tropischem Himmel
I must cross the seas again and never see you more
Ich muss wieder die Meere überqueren und werde dich nie mehr sehen
Way back to my home on a distant shore
Zurück zu meinem Zuhause an einer fernen Küste
All my life I shall remember
Mein ganzes Leben werde ich mich erinnern
Oriental music and you in my arms
An orientalische Musik und dich in meinen Armen
Perfumed flowers in your tresses
Parfümierte Blumen in deinem Haar
Lotus-scented breezes and swaying palms
Nach Lotus duftende Brisen und wiegende Palmen
Rose, Rose I leave you, my ship is in the bay
Rose, Rose, ich verlasse dich, mein Schiff liegt in der Bucht
Kiss me farewell now, there's nothin' to say
Küss mich jetzt zum Abschied, es gibt nichts zu sagen
East is east and west is west, our worlds are far apart
Ost ist Ost und West ist West, unsere Welten sind weit voneinander entfernt
I must leave you now but I leave my heart
Ich muss dich jetzt verlassen, aber ich lasse mein Herz zurück
Rose, Rose I love you with an aching heart
Rose, Rose, ich liebe dich mit wundem Herzen
What is your future, now we have to part?
Was ist deine Zukunft, nun da wir uns trennen müssen?
Standing on the jetty as the steamer moves away
Stehend am Pier, während der Dampfer davonfährt
Flower of Malaya, I cannot stay
Blume von Malaya, ich kann nicht bleiben
(Rose, Rose I love you, I cannot stay)
(Rose, Rose, ich liebe dich, ich kann nicht bleiben)





Авторы: michael lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.