Текст и перевод песни 梅艷芳 - 玫瑰玫瑰我愛你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
玫瑰玫瑰我愛你
Роза, роза, я люблю тебя
Rose,
Rose
I
love
you
with
an
aching
heart
Роза,
роза,
я
люблю
тебя,
сердце
мое
болит,
What
is
your
future,
now
we
have
to
part?
Что
ждет
тебя,
теперь,
когда
мы
должны
расстаться?
Standing
on
the
jetty
as
the
steamer
moves
away
Стою
на
пристани,
пароход
уходит
прочь,
Flower
of
Malaya,
I
cannot
stay
Цветок
Малайи,
мне
нельзя
остаться.
Make
way,
oh,
make
way
for
my
eastern
Rose
Прочь
с
дороги,
дайте
дорогу
моей
восточной
Розе,
Men
crowd
in
dozens
everywhere
she
goes
Толпы
мужчин
окружают
ее,
куда
бы
она
ни
пошла.
In
her
rickshaw
on
the
street
or
in
a
cabaret
В
своем
рикше
на
улице
или
в
кабаре,
"Please
make
way
for
Rose",
you
can
hear
them
say
"Пожалуйста,
дайте
дорогу
Розе",
- слышно
отовсюду.
All
my
life
I
shall
remember
Всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
Oriental
music
and
you
in
my
arms
Восточную
музыку
и
тебя
в
моих
объятиях,
Perfumed
flowers
in
your
tresses
Благоухающие
цветы
в
твоих
волосах,
Lotus-scented
breezes
and
swaying
palms
Аромат
лотоса
в
легком
бризе
и
колышущиеся
пальмы.
Rose,
Rose
I
love
you
with
your
almond
eyes
Роза,
роза,
я
люблю
тебя,
твои
миндалевидные
глаза,
Fragrant
and
slender
'neath
tropical
skies
Твой
аромат
и
стройность
под
тропическим
небом.
I
must
cross
the
seas
again
and
never
see
you
more
Я
должен
снова
пересечь
моря
и
больше
тебя
не
увидеть,
Way
back
to
my
home
on
a
distant
shore
Вернуться
домой,
на
далекий
берег.
All
my
life
I
shall
remember
Всю
свою
жизнь
я
буду
помнить
Oriental
music
and
you
in
my
arms
Восточную
музыку
и
тебя
в
моих
объятиях,
Perfumed
flowers
in
your
tresses
Благоухающие
цветы
в
твоих
волосах,
Lotus-scented
breezes
and
swaying
palms
Аромат
лотоса
в
легком
бризе
и
колышущиеся
пальмы.
Rose,
Rose
I
leave
you,
my
ship
is
in
the
bay
Роза,
роза,
я
покидаю
тебя,
мой
корабль
в
бухте,
Kiss
me
farewell
now,
there's
nothin'
to
say
Поцелуй
меня
на
прощание,
слова
здесь
излишни.
East
is
east
and
west
is
west,
our
worlds
are
far
apart
Восток
есть
восток,
а
запад
есть
запад,
наши
миры
далеки,
I
must
leave
you
now
but
I
leave
my
heart
Я
должен
уйти
сейчас,
но
мое
сердце
остается
с
тобой.
Rose,
Rose
I
love
you
with
an
aching
heart
Роза,
роза,
я
люблю
тебя,
сердце
мое
болит,
What
is
your
future,
now
we
have
to
part?
Что
ждет
тебя,
теперь,
когда
мы
должны
расстаться?
Standing
on
the
jetty
as
the
steamer
moves
away
Стою
на
пристани,
пароход
уходит
прочь,
Flower
of
Malaya,
I
cannot
stay
Цветок
Малайи,
мне
нельзя
остаться.
(Rose,
Rose
I
love
you,
I
cannot
stay)
(Роза,
роза,
я
люблю
тебя,
мне
нельзя
остаться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michael lai
Альбом
夢裡共醉
дата релиза
16-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.