梅艷芳 - 紗籠女郎 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 梅艷芳 - 紗籠女郎




紗籠女郎
Sarong Girl
人艷似彩虹 身披上紗籠
Your beauty shines like a rainbow, draped in a sarong
椰林內跳一跳唱一唱最輕鬆
You skip and sing in the coconut grove, carefree and light
歌聲清脆 隨風輕輕送
Your voice is as clear as a bell, carried by the gentle breeze
最令人覺心醉就似場夢
Your presence is like a dream, intoxicating to the senses
搖曳更輕盈 天生俏嬌容
Your movements are graceful, your features charming
柔情話百千句也祇當耳邊風
Your sweet nothings are like the wind, passing me by
秋波輕送傳得千般意
Every glance speaks a thousand words, making my heart flutter
要令人覺心跳脈膞狂動
You set my pulse racing, filling me with a wild desire
Cha Cha (Cha Cha)
Cha Cha (Cha Cha)
齊起舞 (齊起舞)
Let's dance together (Let's dance together)
眼亦含笑柳腰輕動
Your eyes sparkle, your waist sways with ease
Cha Cha (Cha Cha)
Cha Cha (Cha Cha)
齊起舞 (齊起舞)
Let's dance together (Let's dance together)
腳步要輕姿態搖動
Your steps are light, your posture alluring
眉目透風情 天生俏嬌容
Your eyes gleam with passion, your beauty captivating
傳情在舞影裏笑聲裏眼波中
Your love is conveyed through every movement, every smile
熾熱情懷 憑歌聲飄送
Your voice carries your burning desire
要令你似瘋癲跳入迷夢
You drive me crazy, making me lose all sense of reason





Авторы: Chiu Man Hoi, Tang Wai Hung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.