Текст и перевод песни 梅艷芳 - 落葉不歸根
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
落葉不歸根
Fallen Leaves That Never Return to Their Roots
又是夕陽近黃昏
Another
sunset
approaches
晚風吹無痕
The
evening
breeze
blows
without
a
trace
濛濛細雨伴孤燈
A
fine
drizzle
accompanies
the
lonely
lamp
有人在等沒有人問
Someone
is
waiting,
but
no
one
asks
回首往事一層層
Looking
back
on
the
past
layer
upon
layer
難免有悔恨
There
are,
inevitably,
regrets
是悲是喜一扇門
Sorrow
and
joy
are
but
one
door
一線之分什麼才是真
A
fine
line
divides,
what
is
true?
再愛你會不會太笨
Is
it
unwise
to
love
you
anymore?
都必須盡本份
Must
be
fulfilled
by
our
duties
為什麼你都不承認
Why
do
you
refuse
to
acknowledge
it?
愛得愈多傷得愈深
The
more
you
love,
the
deeper
the
wound
癡情的人終究是苦悶
The
devoted
lover
is
ultimately
miserable
落花隨風飄落葉不歸根
Like
fallen
petals
scattered
by
the
wind,
like
fallen
leaves
that
never
return
to
their
roots
愛得愈多傷得愈深
The
more
you
love,
the
deeper
the
wound
癡情的人終究是苦悶
The
devoted
lover
is
ultimately
miserable
落花隨風飄找不到心上人
Like
fallen
petals
scattered
by
the
wind,
they
will
never
find
their
love
又是夕陽近黃昏
Another
sunset
approaches
晚風吹無痕
The
evening
breeze
blows
without
a
trace
濛濛細雨伴孤燈
A
fine
drizzle
accompanies
the
lonely
lamp
有人在等沒有人問
Someone
is
waiting,
but
no
one
asks
回首往事一層層
Looking
back
on
the
past
layer
upon
layer
難免有悔恨
There
are,
inevitably,
regrets
是悲是喜一扇門
Sorrow
and
joy
are
but
one
door
一線之分什麼才是真
A
fine
line
divides,
what
is
true?
再愛你會不會太笨
Is
it
unwise
to
love
you
anymore?
都必須盡本份
Must
be
fulfilled
by
our
duties
為什麼你都不承認
Why
do
you
refuse
to
acknowledge
it?
愛得愈多傷得愈深
The
more
you
love,
the
deeper
the
wound
癡情的人終究是苦悶
The
devoted
lover
is
ultimately
miserable
落花隨風飄落葉不歸根
Like
fallen
petals
scattered
by
the
wind,
like
fallen
leaves
that
never
return
to
their
roots
愛得愈多傷得愈深
The
more
you
love,
the
deeper
the
wound
癡情的人終究是苦悶
The
devoted
lover
is
ultimately
miserable
落花隨風飄找不到心上人
Like
fallen
petals
scattered
by
the
wind,
they
will
never
find
their
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
情歌2
дата релиза
01-07-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.