Текст и перевод песни 梅艷芳 - 覓愛重重
共举杯秋波轻送
杯中泡影轻跳动
Поднимите
бокал
вместе,
зажгите
Киубо,
отправьте
пузырьки
в
чашку,
слегка
взбейте
柔情像泡沬去匆匆
假意换了情重
Нежность
подобна
пузырю,
поспешно
притворяющемуся,
что
меняет
вес
любви.
情若醉酒香飘送
酒香引得心意动
Если
вы
влюблены,
аромат
вина
витает
в
воздухе,
и
аромат
вина
трогает
ваше
сердце.
谁共我醉后两相拥
酒里觅爱重重
Который
делил
меня,
когда
я
был
пьян,
двое
обнимали
друг
друга
и
нашли
любовь
в
вине.
醉任由醉美酒转眼空
Напился
и
позволил
выпитому
вину
опустошиться
в
мгновение
ока.
一生要尽欢情若似梦
Жизнь,
полная
радости,
подобна
сну
笑何妨笑
不必哀伤
Почему
ты
не
смеешься?
тебе
не
нужно
быть
грустным,
чтобы
смеяться.
心中有泪涌涌出了迷蒙
Из
мисти
в
моем
сердце
льются
слезы.
何用怕醉后心苦痛
应知已醒反似梦
Что
толку
бояться
сердечной
боли
после
того,
как
напьешься?
ты
должен
знать,
что
ты
проснулся
и
все
это
похоже
на
сон.
停留在冷落醉乡中
酒里觅爱重重
Останься
в
пустынной
пьяной
стране
и
найди
любовь
в
вине.
共举杯秋波轻送
杯中泡影轻跳动
Поднимите
бокал
вместе,
зажгите
Киубо,
отправьте
пузырьки
в
чашку,
слегка
взбейте
柔情像泡沬去匆匆
假意换了情重
Нежность
подобна
пузырю,
поспешно
притворяющемуся,
что
меняет
вес
любви.
情若醉酒香飘送
酒香引得心意动
Если
вы
влюблены,
аромат
вина
витает
в
воздухе,
и
аромат
вина
трогает
ваше
сердце.
谁共我醉后两相拥
酒里觅爱重重
Который
делил
меня,
когда
я
был
пьян,
двое
обнимали
друг
друга
и
нашли
любовь
в
вине.
醉任由醉美酒转眼空
Напился
и
позволил
выпитому
вину
опустошиться
в
мгновение
ока.
一生要尽欢情若似梦
Жизнь,
полная
радости,
подобна
сну
笑何妨笑
不必哀伤
Почему
ты
не
смеешься?
тебе
не
нужно
быть
грустным,
чтобы
смеяться.
心中有泪涌涌出了迷蒙
Из
мисти
в
моем
сердце
льются
слезы.
何用怕醉后心苦痛
应知已醒反似梦
Что
толку
бояться
сердечной
боли
после
того,
как
напьешься?
ты
должен
знать,
что
ты
проснулся
и
все
это
похоже
на
сон.
停留在冷落醉乡中
酒里觅爱重重
Останься
в
пустынной
пьяной
стране
и
найди
любовь
в
вине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鄧偉雄
Альбом
似水流年
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.