Текст и перевод песни 梅艷芳 - 邁向新一天 (電影 "歌舞昇平" 主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
邁向新一天 (電影 "歌舞昇平" 主題曲)
Towards a New Day (Theme Song for the Film "Sing and Shine")
* 男:悠然望向
前方我望見
前途路向
亮起太陽
* Man:
Looking
leisurely
ahead,
I
see
my
path
forward
brighten
with
the
sun,
明媚耀燦
晨光照萬里
重燃亮我
內心渴望
Its
brilliance
and
morning
light
shining
for
miles,
rekindling
the
desires
of
my
heart.
女:讓黑暗
以悲傷
Woman:
To
bid
farewell
to
darkness
and
sorrow,
到今朝
作別
重尋獲理想
And
regain
my
ideals
today.
共方向
毋退讓
A
shared
direction,
without
retreat,
前途共闖
開新氣象
Opening
new
horizons
together.
* 合:人邁向新的一天
跨新步放眼遠方
* Together:
People
stepping
into
a
new
day,
taking
new
steps
and
looking
afar,
迎來朝暉
將人照亮
Embracing
the
morning
light
that
illuminates
us.
女:用歌聲
Woman:
With
our
songs,
男:以歡笑
Man:
With
our
laughter,
合:我心引入美麗陽光
Together:
Our
hearts
welcome
this
beautiful
sunlight,
人邁向新的一天
開心路到那遠方
People
stepping
into
a
new
day,
a
joyous
path
to
that
distant
place,
發放身心
光芒百丈
Releasing
the
light
of
our
minds
and
bodies,
shining
for
all
the
world
to
see.
女:像旭日
Woman:
Like
the
rising
sun,
男:呈朝氣
Man:
Brimming
with
morning
energy,
合:我心發射
衝勁萬丈
Together:
Our
hearts
emit
boundless
enthusiasm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Mu De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.