葉麗儀 - 上海灘 無線電視劇[上海灘]主題曲 - перевод текста песни на немецкий

上海灘 無線電視劇[上海灘]主題曲 - 葉麗儀перевод на немецкий




上海灘 無線電視劇[上海灘]主題曲
Shanghai Beach Thema des Fernsehdramas [Shanghai Beach]
浪奔 浪流 萬里滔滔江水永不休
Wellen branden, Wellen strömen, endlos fließt der Fluss dahin
淘盡了 世間事 混作滔滔一片潮流
Er spült alles irdische fort, mischt es zu einer Strömung
是喜 是愁 浪里分不清歡笑悲憂
Freude, Kummer, in den Wellen untrennbar vereint
成功 失敗 浪里看不出有未有
Erfolg, Niederlage, die Wellen verschleiern ihr Kommen
愛你恨你 問君知否 似大江一發不收
Dich lieben, dich hassen, weißt du es? Wie ein Strom ohne Rückkehr
轉千灣 轉千灘 亦未平復此中爭鬥
Durch tausend Biegungen, tausend Strände, der Kampf in mir bleibt
又有喜 又有愁 就算分不清歡笑悲憂
Es gibt Freude, es gibt Kummer, selbst wenn sie untrennbar sind
仍願翻 百千浪 在我心中起伏夠
Will ich doch hundert Wellen in meinem Herzen spüren
愛你恨你 問君知否 似大江一發不收
Dich lieben, dich hassen, weißt du es? Wie ein Strom ohne Rückkehr
轉千灣 轉千灘 亦未平復此中爭鬥
Durch tausend Biegungen, tausend Strände, der Kampf in mir bleibt
又有喜 又有愁 就算分不清歡笑悲憂
Es gibt Freude, es gibt Kummer, selbst wenn sie untrennbar sind
仍願翻 百千浪 在我心中起伏夠
Will ich doch hundert Wellen in meinem Herzen spüren
仍願翻 百千浪 在我心中起伏夠
Will ich doch hundert Wellen in meinem Herzen spüren





Авторы: Hou Hua He, James Wong, Joseph Koo, Di Yi Chen, Chan Ye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.