葉麗儀 - 上海灘龍虎鬥 - 1998 Digital Remaster;1998 - Remaster; - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉麗儀 - 上海灘龍虎鬥 - 1998 Digital Remaster;1998 - Remaster;




上海灘龍虎鬥 - 1998 Digital Remaster;1998 - Remaster;
Битва Дракона и Тигра на Шанхайском Пляже - Ремастеринг 1998 г.; 1998 - Ремастеринг;
上海灘龍虎鬥
Битва Дракона и Тигра на Шанхайском Пляже
浪滔滔 湧出心裡無盡愛恨
Волны бушуют, изливая бесконечную любовь и ненависть из моего сердца,
龍虎爭鬥 成敗也不去問
Драконы и тигры сражаются, не спрашивая о победе или поражении.
湖海飄泊 幾多恩怨值得記掛
Скитаясь по свету, сколько обид стоит помнить?
我願我心我願我身 再覓我真
Я желаю, чтобы моё сердце, моё тело вновь обрели покой.
上海灘中 清風催我隨他歸隱
На Шанхайском пляже лёгкий ветерок зовёт меня уединиться с ним.
乘風歸去 忘掉愛癡怨恨
Улетая с ветром, я забываю о любви, страданиях и ненависти.
人且揮手 拋開心裡萬億百記
Я машу рукой, оставляя позади миллиарды воспоминаний.
作別了山 作別了水 別了眼淚
Прощайте, горы, прощайте, воды, прощайте, слёзы.
上海灘中 清風催我隨他歸隱
На Шанхайском пляже лёгкий ветерок зовёт меня уединиться с ним.
乘風歸去 忘掉愛癡怨恨
Улетая с ветром, я забываю о любви, страданиях и ненависти.
人且揮手 拋開心裡萬億百記
Я машу рукой, оставляя позади миллиарды воспоминаний.
作別了山 作別了水 別了眼淚
Прощайте, горы, прощайте, воды, прощайте, слёзы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.