葉麗儀 - 女中豪傑 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉麗儀 - 女中豪傑




女中豪傑
Женщина-герой
懷着愛心千萬 發出心裏光
С безграничной любовью, излучая свет изнутри,
人是百般嬌媚 卻敢堅守理想
Мы, женщины, очаровательны, но тверды в своих идеалах.
懷着我的希望 創出新路向
Лелея свои надежды, прокладываем новые пути,
留下女中英豪 美好形象
Оставляя после себя образ сильной и прекрасной женщины.
人生女健將 俏嬌娃一呼千里響
Женщины опора жизни, наши голоса слышны за версту,
除惡軀暴 要知以柔能制剛
Искоренить зло и насилие, ведь женской мягкостью можно подчинить любую силу.
懷着滿心堅毅 獻出芬芳
С непоколебимой решимостью, дарим миру свой аромат,
人是永不低頭 勇於前望
Мы никогда не склоняем головы, смело смотрим вперед,
尋覓我的將來 我的理想
В поисках своего будущего, своей мечты.
人生女健將 俏嬌娃一呼千里響
Женщины опора жизни, наши голоса слышны за версту,
除惡軀暴 要知以柔能制剛
Искоренить зло и насилие, ведь женской мягкостью можно подчинить любую силу.
懷着滿心堅毅 獻出芬芳
С непоколебимой решимостью, дарим миру свой аромат,
人是永不低頭 勇於前望
Мы никогда не склоняем головы, смело смотрим вперед,
尋覓我的將來 我的理想
В поисках своего будущего, своей мечты.





Авторы: Gu Jia Hui, Huang Zhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.