葉麗儀 - 女黑俠木蘭花 - перевод текста песни на немецкий

女黑俠木蘭花 - 葉麗儀перевод на немецкий




女黑俠木蘭花
Die schwarze Heldin Magnolie
《女黑侠木兰花》主题曲
Titellied "Die schwarze Heldin Magnolie"
木兰花 美丽豪放
Magnolie, schön und wild,
恶贼闻声胆丧走远方
Diebe zittern, fliehn ins Exil
木兰花 正直豪爽
Magnolie, stark und klar,
普济孤苦似活慈航
Hilft den Schwachen, schenkt Geborgenheit
论身手何硬朗
Ihre Kraft ist bekannt,
还铸有铁胆肝
Mut stählt ihren Verstand,
神勇胜女金刚
Tapfer wie ein Diamant,
千秋仰望
Ewiger Ruhm
有木兰花 恶贼难安
Mit Magnolie ist's vorbei,
好比星光灿烂耀四方
Wie ein Stern, der hell die Welt erleuchtet
木兰花 美丽豪放
Magnolie, schön und wild,
恶贼闻声胆丧走远方
Diebe zittern, fliehn ins Exil
木兰花 正直豪爽
Magnolie, stark und klar,
普济孤苦似活慈航
Hilft den Schwachen, schenkt Geborgenheit
论身手何硬朗
Ihre Kraft ist bekannt,
还铸有铁胆肝
Mut stählt ihren Verstand,
神勇胜女金刚
Tapfer wie ein Diamant,
千秋仰望
Ewiger Ruhm
有木兰花 恶贼难安
Mit Magnolie ist's vorbei,
好比星光灿烂耀四方
Wie ein Stern, der hell die Welt erleuchtet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.