葉麗儀 - 女黑俠木蘭花 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉麗儀 - 女黑俠木蘭花




《女黑侠木兰花》主题曲
Тематическая песня "Чернокожая женщина Муланьхуа"
木兰花 美丽豪放
Цветы магнолии красивы и смелы
恶贼闻声胆丧走远方
Злой вор услышал звук и осмелился уйти далеко
木兰花 正直豪爽
Магнолия честна и прямолинейна
普济孤苦似活慈航
Пуджи одинок и горек, как живой Джиханг
论身手何硬朗
От того, насколько сильны ваши навыки
还铸有铁胆肝
Также отлитые из железа желчный пузырь и печень
神勇胜女金刚
Храбрый побеждает самку Кинг-Конга
千秋仰望
Чиаки поднимает голову
有木兰花 恶贼难安
Есть цветы мулан, со злыми ворами трудно жить.
好比星光灿烂耀四方
Как будто звезды сияют по всему миру.
木兰花 美丽豪放
Цветы магнолии красивы и смелы
恶贼闻声胆丧走远方
Злой вор услышал звук и осмелился уйти далеко
木兰花 正直豪爽
Магнолия честна и прямолинейна
普济孤苦似活慈航
Пуджи одинок и горек, как живой Джиханг
论身手何硬朗
От того, насколько сильны ваши навыки
还铸有铁胆肝
Также отлитые из железа желчный пузырь и печень
神勇胜女金刚
Храбрый побеждает самку Кинг-Конга
千秋仰望
Чиаки поднимает голову
有木兰花 恶贼难安
Есть цветы мулан, со злыми ворами трудно жить.
好比星光灿烂耀四方
Как будто звезды сияют по всему миру.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.