葉麗儀 - 我有一段情 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 葉麗儀 - 我有一段情




我有一段情
I Have a Love Song
我有一段情呀
I have a love song,
說給誰來聽
To whom can I tell it?
知心人兒呀出了門
My confidant has left me,
他一去呀沒音訊
He's gone and left no trace.
我的有情人呀
My lover,
莫非變了心
Have you changed your mind?
為什麼呀斷了信
Why have you broken your promise,
我等待呀到如今
I've been waiting for you ever since.
夜又深呀月又明
The night is deep, the moon is bright,
只能懷抱七弦琴
I can only hold my seven-stringed zither,
彈一曲呀唱一聲
Plucking a melody, singing a song,
唱出我的心頭恨
Singing my sorrow.
我有一段情呀
I have a love song,
唱給春風聽
I sing it to the spring breeze,
春風替我問一問
Spring breeze, please ask him for me,
為什麼他要斷音訊
Why has he stopped writing?
夜又深呀月又明
The night is deep, the moon is bright,
只能懷抱七弦琴
I can only hold my seven-stringed zither,
彈一曲呀唱一聲
Plucking a melody, singing a song,
唱出我的心頭恨
Singing my sorrow.
我有一段情呀
I have a love song,
唱給春風聽
I sing it to the spring breeze,
春風替我問一問
Spring breeze, please ask him for me,
為什麼他要斷音訊
Why has he stopped writing?





Авторы: Weng Mei, Yi Xin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.