葉麗儀 - 春风带来烦恼 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉麗儀 - 春风带来烦恼




春风带来烦恼
Весенний ветер приносит печаль
春风带来烦恼? 愁多欢乐少?
Весенний ветер приносит печаль, радости мало, одна лишь грусть,
叹两鬓云发? 相思愿难了。
Смотрю на свои виски, тронутые сединой, и понимаю, что желание быть вместе вряд ли сбудется.
春风带来烦恼? 红颜容易老?
Весенний ветер приносит печаль, красота так быстро увядает,
痴望柳色青? 良人归期杳。
Наивно надеюсь увидеть зелень ив, но дата твоего возвращения неизвестна.
*春花秋月尽徘徊? 如水华年去不回?
*Весенние цветы и осенняя луна сменяют друг друга, как вода утекло время, и его не вернуть,
凭栏伤心千古事? 海誓山盟付劫灰?
С грустью вспоминаю у перил о нашей любви, наши клятвы обратились в прах.
春风带来烦恼? 愁多欢乐少?
Весенний ветер приносит печаль, радости мало, одна лишь грусть,
叹两鬓云发? 相思愿难了。*
Смотрю на свои виски, тронутые сединой, и понимаю, что желание быть вместе вряд ли сбудется.*
春风带来烦恼? 愁多欢乐少?
Весенний ветер приносит печаль, радости мало, одна лишь грусть,
叹两鬓云发? 相思愿难了。*
Смотрю на свои виски, тронутые сединой, и понимаю, что желание быть вместе вряд ли сбудется.*






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.