葉振棠 - 太極張三豐 - 1998 Digital Remaster;1998 - Remaster; - перевод текста песни на немецкий




太極張三豐 - 1998 Digital Remaster;1998 - Remaster;
Tai Chi Zhang Sanfeng - 1998 Digital Remaster; 1998 - Remaster;
风中柳丝舒懒腰
Im Wind strecken Weidenzweige sich träge.
几点絮飞飘呀飘
Ein paar Weidenkätzchen treiben und schweben.
谁能力抗劲风
Wer kann dem starken Wind widerstehen?
为何梁木折腰
Warum biegen sich starke Balken?
柳絮却可轻卸掉
Doch Weidenkätzchen können ihm leicht entgehen.
于世上
In der Welt,
也知颠沛没能料
weiß man auch, dass Umbrüche unvorhersehbar sind.
傲然笑
Stolz lächelnd,
冷观得失感玄妙
kühl Gewinne und Verluste betrachten, das Geheimnisvolle spüren.
风惊雨急自巍立
Im schreckenden Wind und eilenden Regen standhaft bleiben.
扁舟也可度汪潮
Auch ein kleines Boot kann die weite Flut überqueren.
以柔力拨千斤
Mit weicher Kraft tausend Pfund bewegen.
淡然随遇变招
Gelassen sich den Umständen anpassen.
雨后红日千里耀
Nach dem Regen strahlt die rote Sonne tausend Meilen weit.
风中柳丝舒懒腰
Im Wind strecken Weidenzweige sich träge.
几点絮飞飘呀飘
Ein paar Weidenkätzchen treiben und schweben.
谁能力抗劲风
Wer kann dem starken Wind widerstehen?
为何梁木折腰
Warum biegen sich starke Balken?
柳絮却可轻卸掉
Doch Weidenkätzchen können ihm leicht entgehen.
于世上
In der Welt,
也知颠沛没能料
weiß man auch, dass Umbrüche unvorhersehbar sind.
傲然笑
Stolz lächelnd,
冷观得失感玄妙
kühl Gewinne und Verluste betrachten, das Geheimnisvolle spüren.
风惊雨急自巍立
Im schreckenden Wind und eilenden Regen standhaft bleiben.
扁舟也可度汪潮
Auch ein kleines Boot kann die weite Flut überqueren.
以柔力拨千斤
Mit weicher Kraft tausend Pfund bewegen.
淡然随遇变招
Gelassen sich den Umständen anpassen.
雨后红日千里耀
Nach dem Regen strahlt die rote Sonne tausend Meilen weit.





Авторы: xiao tian li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.