Текст и перевод песни 葉振棠 - 情缘万世长
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女:冲出风里沙
人像箭风
显锋芒里
Женщина:
Пронзая
ветер
и
песок,
ты
— словно
стрела,
демонстрируешь
свою
силу.
男:跳进猛火
好胜心比那火更旺
Я:
Бросаюсь
в
огонь,
моя
жажда
победы
пылает
ярче
пламени.
女:豪情谁及我
留万世盛名响当当
Женщина:
Мое
бесстрашие
не
знает
равных,
моя
слава
гремит
на
весь
мир.
男:唯独我忘却名望
向高处闯
Я:
Только
я
забываю
о
славе,
стремясь
к
новым
высотам.
女:狂莽无情硬汉
独有高傲
使我欣赏
Женщина:
В
твоей
дикой,
безжалостной
силе,
в
твоем
высокомерии
— то,
что
меня
привлекает.
男:她
似度冷光
令我倾心
使我创伤
Я:
Она
подобна
холодному
свету:
пленила
мое
сердце,
но
и
ранила
его.
合:心底爱的火
正在高涨令情绪激昂
Вместе:
Пламя
любви
в
наших
сердцах
разгорается,
переполняя
нас
эмоциями.
合:只盼望千世万载同历沧桑
Вместе:
Мы
молим
о
том,
чтобы
пронести
эту
любовь
через
века
и
невзгоды.
女:狂莽无情硬汉
独有高傲
使我欣赏
Женщина:
В
твоей
дикой,
безжалостной
силе,
в
твоем
высокомерии
— то,
что
меня
привлекает.
男:她
似度冷光
令我倾心
使我创伤
Я:
Она
подобна
холодному
свету:
пленила
мое
сердце,
но
и
ранила
его.
合:心底爱的火
正在高涨令情绪激昂
Вместе:
Пламя
любви
в
наших
сердцах
разгорается,
переполняя
нас
эмоциями.
合:只盼望千世万载同历沧桑
Вместе:
Мы
молим
о
том,
чтобы
пронести
эту
любовь
через
века
и
невзгоды.
合:叹立场对立
相爱相争死也不退让
Вместе:
Увы,
наши
пути
расходятся,
мы
любим
и
сражаемся,
не
желая
уступать.
合:再回头劫后才觉情缘万世长
Вместе:
И
только
оглядываясь
назад,
мы
понимаем,
что
наша
любовь
будет
жить
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.