葉振棠 - 深宵里一点火 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉振棠 - 深宵里一点火




深宵里一点火
Свет в ночи
深宵里一点火
Свет в ночи
深宵里一点火
Свет в ночи,
星星之火起跌数
Искорка мелькает,
慌张满路怨声高
В панике и страхе стонут люди.
火光里面迷途
В огне теряют путь,
凄风卷起火舌吐
Ветер свирепый языки пламени несет,
百劫如身再觅我去路
Словно в сотый раз беда, и снова я ищу свой путь.
欲望守望风里受
На ветру сгорают желания и надежды,
不复见焦土
Не видно больше выжженной земли,
家家快乐群娶在山居中
В горах семьи обрели счастье и покой.
不怕月黑风高
Не страшна темная ночь,
往来同是亲友辈
Ведь вокруг друзья,
首望大家好
Всем желаю лишь добра,
亲切满面红日都低笑
Искренние улыбки, как за setting sun.
欢笑幸福分享 笑共老
Делим счастье и смех, вместе встретим старость.
晨曦暮出山里
С рассветом спускаемся с гор,
唤醒欢欣笑脸同上路
Радостные лица, шагаем в один ряд,
饮烟溢满空气
Дым вьётся в воздухе,
繁胜晚灯姿态万千
Вечерние огни сияют, как тысячи звезд.
那年人在风雨里
В тот год, среди бурь,
竟觅那乡倒
Я пытался найти свою деревню,
今天笑谈闲话亦沧桑
Сегодня, смеясь, вспоминаем прошлое,
将往日的心酸笑着透
Горечь прошлого теперь кажется смешной.
END
END






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.