葉振棠 - 這首歌 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 葉振棠 - 這首歌




這首歌
Эта песня
已盡嚐 世間許多的牽強
Я изведал много принуждения в этом мире,
每一個故事 烙印著殘留創傷
Каждая история оставляет шрамы,
剩低這孤掌 沒法看得清方向
Осталась лишь эта одинокая ладонь, не видящая пути,
太炎涼 這圈中好比打仗
Слишком холодно, этот круг подобен битве.
已模糊 不想太清楚真相
Всё расплывчато, я не хочу знать всей правды,
那一個晚上 像雪地中飽嚐風霜
Тем вечером, как будто я вкусил всю стужу в снежном поле,
若知音欣賞 願意拼死天天唱
Если ценитель оценит, я готов петь каждый день, не жалея сил,
嘆無常 問那日花不再香
Увы, непостоянство... Спрашиваю, когда цветок перестанет благоухать?
這首歌 但求慢慢品嚐
Эту песню, прошу тебя, вкушай медленно,
曲詞如寫我 縱使凄創 唱出依然鏗鏘
Музыка и слова, как будто обо мне, пусть и печальны, но звучат звонко,
每首歌 像燃亮的太陽
Каждая песня, как пылающее солнце,
開懷用心唱 深深知道
Пою от всего сердца, я точно знаю,
如能重新開始 要平常
Если бы можно было начать всё сначала, нужно быть проще.
Dadadada~Dadadada~Nadadada~
Dadadada~Dadadada~Nadadada~
歲月長 不想太清楚真相
Годы идут, я не хочу знать всей правды,
那一個晚上 像雪地中飽嚐風霜
Тем вечером, как будто я вкусил всю стужу в снежном поле,
若知音欣賞 願意拼死天天唱
Если ценитель оценит, я готов петь каждый день, не жалея сил,
嘆無常 亦繼續艱辛插秧
Увы, непостоянство... Но я продолжу упорно сеять.
這首歌 但求慢慢品嚐
Эту песню, прошу тебя, вкушай медленно,
曲詞如寫我 縱使凄創 唱出依然鏗鏘
Музыка и слова, как будто обо мне, пусть и печальны, но звучат звонко,
每首歌 像燃亮的太陽
Каждая песня, как пылающее солнце,
開懷用心唱 深深知道
Пою от всего сердца, я точно знаю,
如能重新開始 記心上
Если бы можно было начать всё сначала, нужно помнить об этом.
Lalalala~ Lalalala~Lalalala~
Lalalala~ Lalalala~Lalalala~
這首歌 但求慢慢品嚐
Эту песню, прошу тебя, вкушай медленно,
曲詞如寫我 縱使凄創 唱出依然鏗鏘
Музыка и слова, как будто обо мне, пусть и печальны, но звучат звонко,
每首歌 像燃亮的太陽
Каждая песня, как пылающее солнце,
開懷用心唱 深深知道
Пою от всего сердца, я точно знаю,
如能重新開始 要自強
Если бы можно было начать всё сначала, нужно быть сильным.
Lalalala~ Lalalala~Lalalala~
Lalalala~ Lalalala~Lalalala~






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.