Текст и перевод песни 林志美 - 十二小時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌词编辑:
王磊
Текст
песни:
Ван
Лей
繁忙路上四点钟
车辆匆匆似风
Оживленная
улица,
четыре
часа,
машины
несутся,
как
ветер.
按着城市灯号在流动
我的心窝寂寞跳动
Светофоры
диктуют
городу
ритм,
а
в
моей
груди
бьется
одинокое
сердце.
比那寒流还涷
看身边蠕动挤逼的观众
Оно
холоднее,
чем
зимний
ветер.
Смотрю
на
снующие
вокруг
лица:
三分冷笑面容
又带七分讥讽
три
части
холодной
маски
и
семь
частей
едкой
насмешки.
谁又会知
谁又会懂
Кто
узнает,
кто
поймет,
明明愿望已早空
痴心偏未告终
что
мои
желания
давно
пусты,
а
упрямое
сердце
все
еще
любит?
再度寻你追逐下场梦
Я
снова
ищу
тебя,
гонясь
за
несбыточной
мечтой.
繁华热闹八点钟
街中肩摩接踵
Город
в
огнях,
восемь
часов,
улицы
полны
спешащих
людей.
我在城市喧闹内浮动
我的心窝突在跳动
Я
плыву
в
этом
шумном
потоке,
и
вдруг
мое
сердце
начинает
биться
чаще.
冲过行人群众
向匆匆如熟悉的影一碰
Пробираюсь
сквозь
толпу
и
сталкиваюсь
с
таким
знакомым
силуэтом.
他一转过面容
未看得真心先冻
Он
поворачивается,
но
не
успеваю
увидеть
его
взгляд
– мое
сердце
уже
замерзло.
谁又会知
谁又会懂
Кто
узнает,
кто
поймет,
明明愿望已早空
痴心偏未告终
что
мои
желания
давно
пусты,
а
упрямое
сердце
все
еще
любит?
再度寻你追逐下场梦
Я
снова
ищу
тебя,
гонясь
за
несбыточной
мечтой.
凌晨夜静两点钟
街中千张废纸
Глубокая
ночь,
два
часа,
улицы
усеяны
газетами.
带着无比失落在爬动
我的心窝尚在跳动
Бреду
в
бесконечной
тоске,
но
мое
сердце
все
еще
бьется.
比那寒流还勇
要今宵埋没不休的悲痛
Оно
храбрее,
чем
зимний
ветер,
и
готово
всю
ночь
оплакивать
эту
боль.
街灯已带倦容
今我双肩多么重
Усталые
фонари
смотрят
свысока,
а
мои
плечи
кажутся
такими
тяжелыми.
谁又会知
谁又会懂
Кто
узнает,
кто
поймет,
黎明渐近五点钟
漆黑即将告终
что
рассвет
близок?
Пять
часов
утра
– тьма
отступает.
再度惆怅失望亦无用
我的心窝热烈跳动
Больше
нет
смысла
грустить
и
отчаиваться
– мое
сердце
бьется
горячо.
不再茫然沉重
曙光终能在漆黑中飞纵
Я
больше
не
чувствую
тяжести
и
безысходности
– рассвет
пробивается
сквозь
тьму.
轻轻抹去倦容
尽抹心中的冰冻
Стираю
с
лица
следы
усталости,
растапливаю
лед
в
сердце.
仍在寻觅步履不再重
Я
все
еще
ищу,
но
мои
шаги
легки.
轻轻抹去倦容
尽抹心中的冰冻
Стираю
с
лица
следы
усталости,
растапливаю
лед
в
сердце.
迎着前面万里青空
Впереди
– бескрайнее
голубое
небо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Yuen Poon, Pak Keung Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.