Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤單先生孤單小姐
Lonely Mr. Lonely Miss
每晚這個百彩千色的都市
Every
night,
this
colorful
and
dazzling
city
滿載笑聲疾馳
Filled
with
laughter,
it
races
by
這裡那裡紅男綠女穿梭去
Men
and
women
in
red
and
green
pass
by
everywhere
啤酒泡和人群燃亮夜店的歌
The
foam
of
beer
and
the
crowd
ignite
the
nightclub's
song
多奔放似是永不終止
So
unrestrained,
as
if
it
will
never
end
原來人寧做集體無家可歸浪人
Apparently,
people
would
rather
be
collective
homeless
vagabonds
每晚寄託午夜都市
Entrusting
themselves
to
the
midnight
city
every
night
孤單
孤單先生
徹夜不返
Lonely,
lonely
mister,
out
all
night
不想歸家
對著窗和牆
Don't
want
to
go
home,
facing
the
window
and
the
wall
心裡的荒涼
雖說慣仍不慣
The
desolation
in
my
heart,
although
I'm
used
to
it,
I'm
still
not
used
to
it
孤單小姐每當她下班
Lonely
miss,
whenever
she
gets
off
work
無聊仍前赴悶約
Still
bored,
she
rushes
to
a
dull
appointment
不想孤單吃飯
不想輕嘆
Don't
want
to
eat
alone,
don't
want
to
sigh
期望各節目湊得緊
Hoping
that
all
the
programs
are
close
together
找不到空檔孤單
Can't
find
a
space
for
loneliness
幾多孤單背影
How
many
lonely
figures
愈夜愈變得怕靜
The
later
it
gets,
the
more
afraid
of
the
quiet
they
become
覓笑聲
覓笑聲
Seeking
laughter,
seeking
laughter
我見過你與這繽紛的都市
I've
seen
you,
with
this
colorful
city
滿載笑聲疾馳
(人在過全無愁日子)
Filled
with
laughter,
it
races
by
(people
live
their
lives
without
worry)
你見過我紅唇綠衣穿梭去
You've
seen
me,
in
red
lips
and
green
clothes,
passing
by
啤酒泡和人群燃亮夜店的歌
The
foam
of
beer
and
the
crowd
ignite
the
nightclub's
song
多奔放
你共我不相識
So
unrestrained,
you
and
I
are
strangers
原來人寧做集體無家可歸浪人
Apparently,
people
would
rather
be
collective
homeless
vagabonds
每晚寄託午夜都市
(如沒有地址)
Entrusting
themselves
to
the
midnight
city
every
night
(as
if
they
have
no
address)
孤單
(So
Lonely)
孤單先生徹夜不返
(Hey
Mr.
Lonely)
Lonely
(So
Lonely)
lonely
mister,
out
all
night
(Hey
Mr.
Lonely)
不想歸家對著窗和牆
Don't
want
to
go
home,
facing
the
window
and
the
wall
心裡的荒涼
The
desolation
in
my
heart
雖說慣仍不慣
Although
I'm
used
to
it,
I'm
still
not
used
to
it
逃出孤單
(So
Lonely)
Escape
loneliness
(So
Lonely)
孤單小姐每當她下班
(How
are
you?
Miss
lonely?)
Lonely
miss,
whenever
she
gets
off
work
(How
are
you?
Miss
lonely?)
無聊仍前赴悶約
Still
bored,
she
rushes
to
a
dull
appointment
不想孤單吃飯不想輕嘆
Don't
want
to
eat
alone,
don't
want
to
sigh
期望各節目湊得緊
Hoping
that
all
the
programs
are
close
together
找不到空檔孤單
Can't
find
a
space
for
loneliness
先生小姐
怕孤單
Mister,
miss,
afraid
of
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.