Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
感情的段落 (Live)
Abschnitte der Gefühle (Live)
感情的段落
Abschnitte
der
Gefühle
既是決定要走不想相強
Da
du
entschieden
hast
zu
gehen,
will
ich
dich
nicht
zwingen
心知挽留仍無望
Ich
weiß
im
Herzen,
dich
zu
halten
ist
hoffnungslos
不復存幻想
聚散亦平常
Keine
Illusionen
mehr,
Zusammenkommen
und
Trennen
ist
eben
normal
不必多說盼望原諒
Es
braucht
keine
vielen
Worte,
keine
Bitte
um
Verzeihung
快樂似是已經走失方向
Das
Glück
scheint
die
Richtung
verloren
zu
haben
它跟愛神同流浪
Es
irrt
mit
dem
Gott
der
Liebe
umher
心靈難復通
像隔一道牆
Die
Seelen
finden
schwer
zueinander,
wie
durch
eine
Mauer
getrennt
若決定分開不勉強
Wenn
die
Trennung
beschlossen
ist,
gibt
es
keinen
Zwang
愛的歌
從此不輕唱
Liebeslieder
singe
ich
von
nun
an
nicht
mehr
leichtfertig
為種種難忘印象
Wegen
all
der
unvergesslichen
Eindrücke
一個心看不出有兩樣
Ein
Herz
sieht
äußerlich
nicht
anders
aus
誰料已受傷不想歌唱
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
schon
verletzt
ist
und
nicht
singen
will
快樂故事我今天想多看
Fröhliche
Geschichten
möchte
ich
heute
mehr
lesen
一章看完再一章
Ein
Kapitel
nach
dem
anderen
lesen
忽萌奇想
怎麼不看相
Plötzlich
kommt
mir
der
seltsame
Gedanke:
Warum
nicht
die
Zukunft
deuten
lassen?
問那日戀歌可再唱
Fragen,
ob
Liebeslieder
an
jenem
Tag
wieder
gesungen
werden
können
快樂似是已經走失方向
Das
Glück
scheint
die
Richtung
verloren
zu
haben
它跟愛神同流浪
Es
irrt
mit
dem
Gott
der
Liebe
umher
心靈難復通
像隔一道牆
Die
Seelen
finden
schwer
zueinander,
wie
durch
eine
Mauer
getrennt
若決定分開不勉強
Wenn
die
Trennung
beschlossen
ist,
gibt
es
keinen
Zwang
愛的歌
從此不輕唱
Liebeslieder
singe
ich
von
nun
an
nicht
mehr
leichtfertig
為種種難忘印象
Wegen
all
der
unvergesslichen
Eindrücke
一個心看不出有兩樣
Ein
Herz
sieht
äußerlich
nicht
anders
aus
誰料已受傷不想歌唱
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
schon
verletzt
ist
und
nicht
singen
will
快樂故事我今天想多看
Fröhliche
Geschichten
möchte
ich
heute
mehr
lesen
一章看完再一章
Ein
Kapitel
nach
dem
anderen
lesen
忽萌奇想
怎麼不看相
Plötzlich
kommt
mir
der
seltsame
Gedanke:
Warum
nicht
die
Zukunft
deuten
lassen?
問那日戀歌可再唱
Fragen,
ob
Liebeslieder
an
jenem
Tag
wieder
gesungen
werden
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.