林志美 - 我應該 - перевод текста песни на английский

我應該 - 林志美перевод на английский




我應該
I Should
你眼蓋脫了色彩 頸巾即將鬆脫下來
Your eyelids have lost their color, your scarf is about to come loose
我在探聽誰像親你在懷內 可是你 心不會裝載
I'm wondering who it is you're kissing in your arms, but your heart won't accept it
而我知身受其害 仍然在說都不必分開
And I know I'm being hurt, but I keep saying we don't have to break up
應該早已沒期待 應該心死為何仍未放開
I should have stopped expecting long ago, I should have given up on my heart, why haven't I let go?
應該不要回來任你傷害
I should never have come back to let you hurt me
戀甚麼愛 你精彩 我悲哀(戀甚麼愛 你高山 我深海)
What am I in love with? You're wonderful, I'm pathetic (What am I in love with? You're a mountain, I'm a deep sea)
盼你性格會更改 始終苦等一個未來
I hoped your personality would change, I've been waiting and waiting for a future
你諷刺我人活於五十年代 不用再 得一個深愛
You taunt me, saying I'm living in the fifties, that I don't need to find someone to love deeply anymore
常痛哭躲在門外 誰人共你正在內 傳來聲聲喝采
Often I've cried and hidden outside the door, wondering who's with you inside, hearing the sound of your applause






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.