林志美 - 新宿物語 (特別客串郭小霖) - перевод текста песни на немецкий

新宿物語 (特別客串郭小霖) - 林志美перевод на немецкий




新宿物語 (特別客串郭小霖)
Shinjuku-Geschichte (Besonderer Gastauftritt von Alvin Kwok)
新宿物语(特别客串郭小霖)
Shinjuku-Geschichte (Besonderer Gastauftritt von Alvin Kwok)
林志美-新宿物语(特别客串郭小霖)
Samantha Lam - Shinjuku-Geschichte (Besonderer Gastauftritt von Alvin Kwok)
别又再情深凝视
Schau mich nicht wieder so tief an
教我心乱了拍子
Mein Herz gerät aus dem Takt
话别你殊不容易
Dir Lebewohl zu sagen, ist wahrlich nicht leicht
我已暗中哭万次
Ich habe heimlich tausend Tränen geweint
日后你如果怀念
Wenn du dich in Zukunft erinnerst
这远方异国女子
an dieses fremde Mädchen aus der Ferne
望望这蓝色信纸
Schau auf dieses blaue Briefpapier
看看信中此十数字
Lies die wenigen Worte in diesem Brief
I dont know when I smile again,
I dont know when I smile again,
Or find another love so true,
Or find another love so true,
I only know l wont forget the night,
I only know l wont forget the night,
And you in Shijuku.
And you in Shijuku.
日后你如不怀念
Wenn du dich in Zukunft nicht erinnerst
这远方异国女子
an dieses fremde Mädchen aus der Ferne
便让那蓝色信纸
Dann lass das blaue Briefpapier
跌进雨中洗掉往事
In den Regen fallen und die Vergangenheit wegwaschen
林志美-新宿物语(特别客串郭小霖)
Samantha Lam - Shinjuku-Geschichte (Besonderer Gastauftritt von Alvin Kwok)
I dont know when I smile again,
I dont know when I smile again,
Or find another love so true,
Or find another love so true,
I only know l wont forget the night,
I only know l wont forget the night,
And you in Shijuku.
And you in Shijuku.
回首见你未停高呼
Ich schaue zurück und sehe dich unaufhörlich rufen
列车偏偏继续驶去
Doch der Zug fährt unaufhaltsam weiter
我在车中孤单回顾
Ich blicke allein im Zug zurück
The night and you in Shinjuku,
The night and you in Shinjuku,
When time stood still for me and you
When time stood still for me and you
林志美-新宿物语(特别客串郭小霖)
Samantha Lam - Shinjuku-Geschichte (Besonderer Gastauftritt von Alvin Kwok)





Авторы: Tong Gu Ren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.