Текст и перевод песни 林志美 - 星光大道
感情的段落
A
passage
of
emotions
既是决定要走不想相强
I
decide
to
leave,
I
don't
want
to
force
myself
to
stay
心知挽留仍无望
I
know
my
attempts
to
keep
you
will
be
futile
不复存幻想
I
no
longer
live
in
a
fantasy
聚散亦平常
It's
natural
for
us
to
part
ways
不必多说盼望原谅
No
need
to
say
more,
I
hope
you
can
forgive
me
快乐似是已经走失方向
Happiness
seems
to
have
lost
its
way
它跟爱神同流浪
It
wanders
aimlessly
with
the
god
of
love
心灵难复通
Our
hearts
have
gone
astray
象隔一度墙
Like
a
wall
separating
us
若决定分开不勉强
If
you
decide
to
leave,
I
won't
stop
you
爱的歌
从此不轻唱
The
song
of
love
will
no
longer
be
sung
为种种难忘印象
Despite
all
the
unforgettable
memories
一个心看不出有两样
One
heart
cannot
be
divided
谁料已受伤不想歌唱
Who
would
have
thought
that
the
pain
would
make
me
lose
my
voice
快乐故事我今天想多看
Today,
I
long
to
read
more
stories
of
joy
一章看完再一章
I
finish
one
chapter
and
move
on
to
the
next
忽萌奇想怎么不看相
A
strange
idea
crosses
my
mind,
why
not
seek
a
reading?
问那日恋歌可再唱
Can
our
love
song
be
sung
again
one
day?
快乐似是已经走失方向
Happiness
seems
to
have
lost
its
way
它跟爱神同流浪
It
wanders
aimlessly
with
the
god
of
love
心灵难复通
Our
hearts
have
gone
astray
象隔一度墙
Like
a
wall
separating
us
若决定分开不勉强
If
you
decide
to
leave,
I
won't
stop
you
爱的歌
从此不轻唱
The
song
of
love
will
no
longer
be
sung
为种种难忘印象
Despite
all
the
unforgettable
memories
一个心看不出有两样
One
heart
cannot
be
divided
谁料已受伤不想歌唱
Who
would
have
thought
that
the
pain
would
make
me
lose
my
voice
快乐故事我今天想多看
Today,
I
long
to
read
more
stories
of
joy
一章看完再一章
I
finish
one
chapter
and
move
on
to
the
next
忽萌奇想怎么不看相
A
strange
idea
crosses
my
mind,
why
not
seek
a
reading?
问那日恋歌可再唱
Can
our
love
song
be
sung
again
one
day?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.