Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
相簿之內
延續着那開心一起的假期
Im
Fotoalbum
setzt
sich
jener
glückliche
gemeinsame
Urlaub
fort
電影院內
仍然在放美麗情緣的映戲
Im
Kino
läuft
immer
noch
der
Film
über
eine
schöne
Liebesgeschichte
收音機中
情歌仍然輕飄於空氣
Im
Radio
schweben
immer
noch
leise
Liebeslieder
durch
die
Luft
而沒有你
每種感覺都似死
Doch
ohne
dich
fühlt
sich
jedes
Gefühl
an
wie
tot
是這麼想你
Ich
vermisse
dich
so
sehr
像呼吸中沒氧氣
Als
fehlte
Sauerstoff
beim
Atmen
無論我在何地
身軀都想傾向你
Egal
wo
ich
bin,
mein
Körper
sehnt
sich
nach
dir
是這麼想你
Ich
vermisse
dich
so
sehr
心中影子段段有你
In
meinem
Herzen
ist
dein
Schatten
überall
人就似影印機
Ich
bin
wie
ein
Kopierer
擠迫街道
為何但覺身邊種種都遠離
Auf
der
überfüllten
Straße,
warum
fühlt
sich
alles
um
mich
herum
so
fern
an?
熟悉的路
為何沒法再像從前找到你
Auf
dem
vertrauten
Weg,
warum
kann
ich
dich
nicht
mehr
finden
wie
früher?
窗邊細看
但玻璃中祇得水蒸氣
Ich
schaue
genau
aus
dem
Fenster,
doch
im
Glas
ist
nur
Wasserdampf
離別了你
昨天一切偏記起
Seit
ich
von
dir
getrennt
bin,
erinnere
ich
mich
an
alles
von
gestern
是這麼想你
Ich
vermisse
dich
so
sehr
像呼吸中沒氧氣
Als
fehlte
Sauerstoff
beim
Atmen
無論我在何地
身軀都想傾向你
Egal
wo
ich
bin,
mein
Körper
sehnt
sich
nach
dir
是這麼想你
Ich
vermisse
dich
so
sehr
心中影子段段有你
In
meinem
Herzen
ist
dein
Schatten
überall
人就似影印機
Ich
bin
wie
ein
Kopierer
在心中早知
Tief
in
meinem
Herzen
weiß
ich
längst,
已經失去你
dass
ich
dich
verloren
habe
明日再遇
祇有顧忌
Wenn
wir
uns
morgen
wiedersehen,
wird
es
nur
Zögern
geben
不聽我命令
es
gehorcht
mir
nicht
忘掉卻又記起
Es
vergisst
und
erinnert
sich
doch
wieder
是這麼想你
Ich
vermisse
dich
so
sehr
像呼吸中沒氧氣
Als
fehlte
Sauerstoff
beim
Atmen
無論我在何地
身軀都想傾向你
Egal
wo
ich
bin,
mein
Körper
sehnt
sich
nach
dir
是這麼想你
Ich
vermisse
dich
so
sehr
心中影子段段有你
In
meinem
Herzen
ist
dein
Schatten
überall
人就似影印機
Ich
bin
wie
ein
Kopierer
像呼吸中沒氧氣
Als
fehlte
Sauerstoff
beim
Atmen
無論我在何地
身軀都想傾向你
Egal
wo
ich
bin,
mein
Körper
sehnt
sich
nach
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.tunnell, Rash, W.meyerson, 潘源良
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.