林志美 - 永远冬天 - перевод текста песни на немецкий

永远冬天 - 林志美перевод на немецкий




永远冬天
Ewiger Winter
这个冬天 北风吹走了温暖
Dieser Winter, der Nordwind hat die Wärme weggeblasen
任这呼呼风声 遮掩你最后的再见
Lass dieses Heulen des Windes dein letztes Lebewohl verdecken
冰冻眼泪满面 望着你跟她走远
Gefrorene Tränen im Gesicht, sehe dich mit ihr davonziehen
在我的身边 这刻只有碎叶一片片
An meiner Seite, in diesem Moment nur zerbrochene Blätter, Stück für Stück
当初的恋火 不可能重现
Das Liebesfeuer von damals kann nicht wieder entfacht werden
留下是低温一片
Was bleibt, ist eine Fläche der Kälte
穿一身冬衣 怎可温暖心里面
Winterkleidung tragen, wie kann das das Herz erwärmen?
索性狠狠饮光一樽冰水
Trinke lieber gleich eine Flasche Eiswasser leer
不再让我心得温暖
Lasse mein Herz nicht mehr warm werden
那管它以后我在这生只有冬天
Was kümmert es mich, wenn ich in diesem Leben nur noch Winter habe
永远冬天 这一张冰冷的脸
Ewiger Winter, dieses eiskalte Gesicht
热与火 爱的歌 都消失于某天
Hitze und Feuer, Lieder der Liebe, alles verschwand an irgendeinem Tag
身边一切在转换 这冬天偏永不变
Alles um mich herum wandelt sich, nur dieser Winter bleibt ewig
又再每一天一天 都闪出冰冷片段
Und wieder, Tag für Tag, blitzen kalte Fragmente auf
原来当初恋火 不可能重现
Es stellt sich heraus, das Liebesfeuer von damals kann nicht wieder entfacht werden
留下是低温一片
Was bleibt, ist eine Fläche der Kälte
穿一身冬衣 怎可温暖心里面
Winterkleidung tragen, wie kann das das Herz erwärmen?
索性狠狠饮光一樽冰水
Trinke lieber gleich eine Flasche Eiswasser leer
不再让我心得温暖
Lasse mein Herz nicht mehr warm werden
那管它以后我在这生只有冬天
Was kümmert es mich, wenn ich in diesem Leben nur noch Winter habe
北风不再现 看春花转眼开遍
Der Nordwind weht nicht mehr, sieh, die Frühlingsblumen blühen im Nu überall
身边欢呼的声音 说终于等到夏天
Jubelnde Stimmen um mich herum sagen, der Sommer ist endlich da
不管天气变换 我的心偏永不变
Egal wie das Wetter sich wandelt, mein Herz bleibt doch ewig unverändert
冰一般的冬天 将一切渗进里面
Ein eisgleicher Winter durchdringt alles im Inneren
原来当初恋火 不可能重现
Es stellt sich heraus, das Liebesfeuer von damals kann nicht wieder entfacht werden
留下是低温一片
Was bleibt, ist eine Fläche der Kälte
穿一身冬衣 怎可温暖心里面
Winterkleidung tragen, wie kann das das Herz erwärmen?
索性狠狠饮光一樽冰水
Trinke lieber gleich eine Flasche Eiswasser leer
不再让我心得温暖
Lasse mein Herz nicht mehr warm werden
那管它以后我在这生只有 在冷冬偷挂念
Was kümmert es mich, wenn ich in diesem Leben nur noch heimlich im kalten Winter an dich denke
渐明白以后我在这生只有冬天
Allmählich verstehe ich, dass ich in diesem Leben nur noch Winter habe
渐明白以后我在这生只有冬天 冬天
Allmählich verstehe ich, dass ich in diesem Leben nur noch Winter habe, Winter
End
Ende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.