Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在这晚与你相见
An
diesem
Abend
treffe
ich
dich,
愿你很清楚有了决定才来会面
ich
hoffe,
du
bist
dir
ganz
klar
und
hast
eine
Entscheidung
getroffen,
bevor
du
kommst.
一切反反复复必须避免
Jedes
Hin
und
Her
muss
vermieden
werden.
无论你说你要远离
Egal,
ob
du
sagst,
du
willst
gehen,
还是说要与我一起
oder
sagst,
du
willst
bei
mir
sein,
愿想清
ich
hoffe,
du
hast
klar
darüber
nachgedacht.
没有说过你欺骗
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
du
mich
betrogen
hast,
但你请讲出我应否倚靠你身边
aber
bitte
sag
mir,
ob
ich
mich
darauf
verlassen
soll,
an
deiner
Seite
zu
sein.
爱情实在并没有中间路线
In
der
Liebe
gibt
es
wirklich
keinen
Mittelweg.
如自信你也爱我时
Wenn
du
sicher
bist,
dass
du
mich
auch
liebst,
期望你会更近更热更依恋
erwarte
ich,
dass
du
näher,
wärmer,
anhänglicher
bist.
多一点
情爱就会夺去心中嗟怨
Ein
bisschen
mehr
– und
die
Liebe
wird
die
Klagen
im
Herzen
vertreiben.
无论最后会否有缘
Egal,
ob
wir
am
Ende
füreinander
bestimmt
sind,
热爱一生都眷恋
eine
leidenschaftliche
Liebe
ist
ein
Leben
lang
Sehnsucht
wert.
少一点
全面变了冷漠我不必嗟怨
Ein
bisschen
weniger
– wird
es
zu
völliger
Gleichgültigkeit,
brauche
ich
nicht
zu
klagen.
现时堕进混淆路线
Jetzt
befinden
wir
uns
auf
einem
verwirrenden
Weg,
情是这样最酸
so
ist
die
Liebe
am
schmerzhaftesten.
无论最后决定要怎么打算
Egal,
wie
die
endgültige
Entscheidung
ausfällt,
是留住我
离别我
都不相欠
ob
du
bei
mir
bleibst
oder
mich
verlässt,
wir
schulden
uns
nichts.
让我再次说一遍
Lass
es
mich
noch
einmal
sagen:
愿你讲清楚应否靠你身边
Ich
wünsche
mir,
dass
du
klar
sagst,
ob
ich
mich
darauf
verlassen
soll,
an
deiner
Seite
zu
sein.
爱情实在并没有中间路线
In
der
Liebe
gibt
es
wirklich
keinen
Mittelweg.
如自信你也爱我时
Wenn
du
sicher
bist,
dass
du
mich
auch
liebst,
期望你会更近更热更依恋
erwarte
ich,
dass
du
näher,
wärmer,
anhänglicher
bist.
多一点
情爱就会夺去心中嗟怨
Ein
bisschen
mehr
– und
die
Liebe
wird
die
Klagen
im
Herzen
vertreiben.
无论最后会否有缘
Egal,
ob
wir
am
Ende
füreinander
bestimmt
sind,
热爱一生都眷恋
eine
leidenschaftliche
Liebe
ist
ein
Leben
lang
Sehnsucht
wert.
少一点
全面变了冷漠我不必嗟怨
Ein
bisschen
weniger
– wird
es
zu
völliger
Gleichgültigkeit,
brauche
ich
nicht
zu
klagen.
现时堕进混淆路线
Jetzt
befinden
wir
uns
auf
einem
verwirrenden
Weg,
情是这样最酸
so
ist
die
Liebe
am
schmerzhaftesten.
无论最后决定要怎么打算
Egal,
wie
die
endgültige
Entscheidung
ausfällt,
是留住我
离别我
都不相欠
ob
du
bei
mir
bleibst
oder
mich
verlässt,
wir
schulden
uns
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuen Leung Poon, Kang Fai Fung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.