Текст и перевод песни 林志美 - 灑脫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
繁忙路上四点钟
车辆匆匆似风
On
the
bustling
road
at
four
o'clock,
vehicles
rush
by
like
the
wind
按着城市灯号在流动
我的心窝寂寞跳动
Moving
along
with
the
city's
traffic
lights,
my
heart
beats
with
loneliness
比那寒流还涷
看身边蠕动挤逼的观众
Even
colder
than
that
bone-chilling
wind,
watching
the
swarming,
jostling
crowd
around
me
三分冷笑面容
又带七分讥讽
Three
parts
cynical
smile,
seven
parts
mocking
sneer
谁又会知
谁又会懂
Who
would
know,
who
would
understand
明明愿望已早空
痴心偏未告终
Though
my
hopes
were
long
lost,
my
infatuation
lingers
再度寻你追逐下场梦
Chasing
after
you
again,
pursuing
that
dream
繁华热闹八点钟
街中肩摩接踵
Eight
o'clock,
the
city's
alive
and
bustling,
people
packed
shoulder
to
shoulder
我在城市喧闹内浮动
我的心窝突在跳动
I
drift
through
the
city's
clamor,
my
heart
suddenly
pounding
冲过行人群众
向匆匆如熟悉的影一碰
Pushing
through
the
throngs
of
strangers,
I
brush
against
a
figure
that
seems
familiar
他一转过面容
未看得真心先冻
He
turns
his
face,
and
before
I
can
see
his
heart,
my
own
turns
cold
谁又会知
谁又会懂
Who
would
know,
who
would
understand
明明愿望已早空
痴心偏未告终
Though
my
hopes
were
long
lost,
my
infatuation
lingers
再度寻你追逐下场梦
Chasing
after
you
again,
pursuing
that
dream
凌晨夜静两点钟
街中千张废纸
Two
o'clock
in
the
dead
of
night,
a
thousand
pieces
of
paper
litter
the
streets
带着无比失落在爬动
我的心窝尚在跳动
Crawling
along
with
an
unbearable
sense
of
loss,
my
heart
still
beats
比那寒流还勇
要今宵埋没不休的悲痛
Braver
than
the
icy
wind,
tonight
I
will
bury
this
endless
sorrow
街灯已带倦容
今我双肩多么重
The
streetlights
grow
weary,
and
my
shoulders
feel
so
heavy
谁又会知
谁又会懂
Who
would
know,
who
would
understand
黎明渐近五点钟
漆黑即将告终
As
dawn
approaches
at
five
o'clock,
the
darkness
is
about
to
end
再度惆怅失望亦无用
我的心窝热烈跳动
Disappointment
and
despair
are
useless
now,
my
heart
beats
fervently
不再茫然沉重
曙光终能在漆黑中飞纵
No
longer
lost
and
heavy,
a
glimmer
of
hope
soars
through
the
darkness
轻轻抹去倦容
尽抹心中的冰冻
Gently
wiping
away
my
weary
face,
melting
the
frost
in
my
heart
仍在寻觅步履不再重
Still
searching,
my
steps
no
longer
burdened
轻轻抹去倦容
尽抹心中的冰冻
Gently
wiping
away
my
weary
face,
melting
the
frost
in
my
heart
迎着前面万里青空
Embracing
the
endless
blue
sky
ahead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masayuki Suzuki, Richard Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.