林志美 - 風箏 (Live) - перевод текста песни на немецкий

風箏 (Live) - 林志美перевод на немецкий




風箏 (Live)
Drachen (Live)
風箏 飄逸在半空
Der Drachen, elegant schwebt er am halben Himmel
只盼任意沖 趕到遠方
Hofft nur, frei zu stürmen, die Ferne zu erreichen
風箏 隱隱現那方
Der Drachen, undeutlich dort zu sehen
白雲伴着去趕闖到天際間
Weiße Wolken begleiten ihn beim Vorstoß bis zum Horizont
風箏 你要往那方 去一闖你的天下
Drachen, wohin willst du, um deine Welt zu erobern?
今天你要記緊 理想不可太奢望
Heute musst du dir merken: Deine Ziele dürfen nicht zu hochfliegend sein
斷了線 飛得太高跌得低
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, fällt tief
斷了線 飛得太高跌得痛楚
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, stürzt schmerzhaft
風箏 倒影照伴襯碧海
Drachen, dein Spiegelbild begleitet dich über dem tiefblauen Meer
越過綠野高山得意擺嬌姿
Über grüne Felder, hohe Berge, stolz zeigst du deine anmutige Gestalt
風箏 世情風險多
Drachen, die Welt birgt viele Gefahren
間或有暴雨風霜於過後 再難修補
Manchmal gibt es Stürme und Unwetter; danach ist der Schaden schwer zu beheben
風箏 你要往那方 去一闖你的天下
Drachen, wohin willst du, um deine Welt zu erobern?
今天你要記緊 理想不可太奢望
Heute musst du dir merken: Deine Ziele dürfen nicht zu hochfliegend sein
斷了線 飛得太高跌得低
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, fällt tief
斷了線 飛得太高跌得痛楚
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, stürzt schmerzhaft
風箏 你要往那方 去一闖你的天下
Drachen, wohin willst du, um deine Welt zu erobern?
今天你要記緊 理想不可太奢望
Heute musst du dir merken: Deine Ziele dürfen nicht zu hochfliegend sein
斷了線 飛得太高跌得低
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, fällt tief
斷了線 飛得太高跌得痛楚
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, stürzt schmerzhaft
斷了線 飛得太高跌得痛楚
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, stürzt schmerzhaft
斷了線 飛得太高跌得痛楚
Ist die Leine gerissen, wer zu hoch fliegt, stürzt schmerzhaft





Авторы: Yan Hao, Cheng Wu Peng, Geng Han Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.