Баста - Там, где нас нет (Из к/ф "Родина") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Баста - Там, где нас нет (Из к/ф "Родина")




Там, где нас нет (Из к/ф "Родина")
Where We Are Not (From the movie "Rodina")
Ты хотя бы понимаешь что ты делаешь со своей жизнью?
Do you even understand what you're doing with your life?
Хочешь как мать? Хочешь закончить, как она?
Do you want to end up like your mother? Like her?
Я хочу как я.
I want to be like me.
(Сажай самолет)
(Land the plane)
Хорошо там, где нас нет,
It's good where we are not,
Там ведь вечное лето, а дома ненастье.
There, it's always summer, while here at home, it's a storm.
Эх печаль, что не в деньгах счастье,
Ah, the sorrow that happiness isn't found in money,
А то бы я на раз два смог бы счастье украсть.
Otherwise, I could steal happiness in a heartbeat.
И рвет на куски словно сто сквозных,
And it tears me apart like a hundred drafts,
И пустил на ветер я все что спер с казны.
I threw everything I stole from the treasury to the wind.
На чужбине хотел свое сердце глубоко зарыть,
In a foreign land, I wanted to bury my heart deep,
Сады Райские там да только я в них все равно сорник.
Gardens of Paradise are there, but I'm still just a weed in them.
Первый Куплет:
First Verse:
Хорошо там, где нас нет,
It's good where we are not,
Там ведь вечное лето, а дома ненастье.
There, it's always summer, while here at home, it's a storm.
Эх печаль, что не в деньгах счастье,
Ah, the sorrow that happiness isn't found in money,
А то бы я на раз-два смог бы счастье украсть.
Otherwise, I could steal happiness in a heartbeat.
И перед образами крещусь с тремя перстами,
And before the icons, I cross myself with three fingers,
Молюсь, но знаю я, душа болеть не перестанет,
I pray, but I know my soul won't stop aching,
Мы лютый сплав на нас негде пробы ставить,
We're a fierce alloy, there's nowhere to test our purity,
Навеки веки ставим мы на кресте хоть и на нас креста нет.
Forever and ever, we stand on the cross, even though there's no cross on us.
Доля русская мы на эту долю в доле в полном праве,
The Russian fate, we're fully entitled to this fate,
Родина не отпустит, породила сама сама и удавит.
The Motherland won't let go, she gave birth and she will strangle.
И вместо слезок у нее сок березовый,
And instead of tears, she has birch sap,
Все легко мне без нее, но ее мне нелегко забыть.
Everything is easy for me without her, but it's not easy for me to forget her.
Твоя воля кого миловать, а кого казнить,
Your will, who to have mercy on, and who to execute,
За тебя твои детки готовы лечь костьми,
Your children are ready to lay down their bones for you,
На закате сел играть, встал за миг до зари совсем седым,
At sunset, I sat down to play, I stood up a moment before dawn, completely gray,
Проиграл её всю хоть все были козыри.
I lost her all, even though I had all the trumps.
Хорошо там, где нас нет,
It's good where we are not,
Там ведь вечное лето, а дома ненастье.
There, it's always summer, while here at home, it's a storm.
Эх печаль, что не в деньгах счастье,
Ah, the sorrow that happiness isn't found in money,
А то бы я на раз два смог бы счастье украсть.
Otherwise, I could steal happiness in a heartbeat.
И рвет на куски словно сто сквозных,
And it tears me apart like a hundred drafts,
И пустил на ветер я все что спер с казны.
I threw everything I stole from the treasury to the wind.
На чужбине хотел свое сердце глубоко зарыть,
In a foreign land, I wanted to bury my heart deep,
Сады Райские там да только я в них все равно сорник.
Gardens of Paradise are there, but I'm still just a weed in them.
Второй Куплет:
Second Verse:
Эх ты Родина - мамочка, Боженька - папочка,
Ah, you Motherland - mommy, God - daddy,
Наволочкой облачка, Солнце - лампочка.
Clouds as pillows, Sun - a light bulb.
Дом казенный, резна, изба-избушка, расписные хоромы,
State-owned house, carved, log cabin, painted mansions,
Отдаленная дверь, а в двери кормушка.
A distant door, and in the door, a feeding trough.
Где родился там и пригодился, так говорят вроде,
Where you were born, there you come in handy, that's what they say,
Но, край где пригодился я не стал мне родиной.
But, the land where I came in handy didn't become my homeland.
Тут не будет так как у них там, не тот кайф,
It won't be like they have it there, not the same high,
Не то приход, брат, не тот выхлоп.
Not the same arrival, brother, not the same exhaust.
Давно не виделись с отцом, на телефон да по душам не то,
Haven't seen my father in a long time, talking on the phone isn't the same,
Видимо срок не вышел, ну значит на потом.
Looks like my sentence hasn't expired, well, that means for later.
Тетушки да бабки повязали черные платки.
Aunts and grandmas tied black scarves.
Отнеси, брат, за меня бате сто алых гвоздик.
Take, brother, a hundred scarlet carnations to my father for me.
У нас все так приходим в этот мир не по своей воле,
We all come into this world against our will,
Не по своей уходим.
We leave against our will.
И грудь пробила дробь - черная смородина,
And buckshot pierced my chest - black currant,
Мама, мама, родина.
Mama, mama, Motherland.
Это дверь в одну сторону, один раз открыв,
This is a one-way door, once you open it,
Обратно не закроешь... Ева...
You can't close it back... Eve...
Хорошо там, где нас нет,
It's good where we are not,
Там ведь вечное лето, а дома ненастье.
There, it's always summer, while here at home, it's a storm.
Эх печаль, что не в деньгах счастье,
Ah, the sorrow that happiness isn't found in money,
А то бы я на раз два смог бы счастье украсть.
Otherwise, I could steal happiness in a heartbeat.
И рвет на куски словно сто сквозных,
And it tears me apart like a hundred drafts,
И пустил на ветер я все что спер с казны.
I threw everything I stole from the treasury to the wind.
На чужбине хотел свое сердце глубоко зарыть,
In a foreign land, I wanted to bury my heart deep,
Сады Райские там да только я в них все равно сорник.
Gardens of Paradise are there, but I'm still just a weed in them.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.