Текст и перевод песни Каста - Голая правда
Я
знаю,
вы
не
захотели,
а
позже
уже
не
смогли
I
know
you
didn't
want
to,
and
later
you
couldn't
Отскабливать
от
карамели
налипшие
крошки
земли
Scrape
away
bits
of
sticky
earth
from
the
caramel
И
если
встречаешь
сейчас
его,
у
вас
наконец
компромисс
And
if
you
meet
him
now,
you
finally
have
a
compromise
Что
жили
вы
долго
и
счастливо
и
в
один
день
развелись
That
you
lived
happily
ever
after
and
divorced
one
day
Вы
оба
играли
по-честному,
но
объясни,
почему
You
both
played
fair,
but
explain
to
me
why
Теперь
повторяешь
себе
самой:
"Меня
больше
не
обмануть"
Now
you
keep
telling
yourself:
"I'm
not
going
to
be
fooled
again"
Дома,
где
бывали
вместе
вы,
опасные
ждут
времена
In
the
house
where
you
used
to
be
together,
dangerous
times
await
Ты
живое
стихийное
бедствие,
ты
прекрасна
и
разведена
You
are
a
living
natural
disaster,
you
are
beautiful
and
divorced
Бесподобная,
шикарная,
не
забыть
Unforgettable,
chic,
don't
forget
Обалденная,
нет
равных
ей,
знак
судьбы
Stunning,
she
has
no
equal,
a
sign
of
destiny
Каждый
день
её
дифирамбами
весь
забит
Every
day
is
filled
with
her
praises
Сохнут
пленные
в
сердце
раненые
визави
Prisoners
of
heart
wounded
by
her
Ну,
ты
имя
хоть
избранника
назови
Well,
at
least
tell
me
the
name
of
your
chosen
one
Прилетит
ему
по
ебальнику,
съест
земли
He'll
get
his
face
kicked
in,
he'll
eat
the
ground
Заблокировать,
забанить
их,
всех
в
блэклист
Block
them,
ban
them,
put
them
all
on
the
blacklist
И
меня
туда
за
компанию,
заебись
And
me
too,
for
good
measure
На
тебя
смотрю
и
вижу
голой
правду,
голой
правду
I
look
at
you
and
I
see
the
naked
truth,
the
naked
truth
Я
не
разделю
с
тобою
послезавтра,
послезавтра
I
won't
share
it
with
you
the
day
after
tomorrow,
the
day
after
tomorrow
На
тебя
смотрю
и
вижу
голой
правду,
голой
правду
I
look
at
you
and
I
see
the
naked
truth,
the
naked
truth
Я
не
разделю
с
тобою
послезавтра,
послезавтра
I
won't
share
it
with
you
the
day
after
tomorrow,
the
day
after
tomorrow
Ты
так
красива
— кажется,
грех
тебе
грустить
You're
so
beautiful
- it
seems
like
a
sin
for
you
to
be
sad
Но
мы-то
понять
в
силах:
ты
тащишь
свои
кресты
But
we
can
understand:
you're
carrying
your
own
crosses
При
этом
бьёшься,
чтоб
красота
была
потрачена
At
the
same
time
you
fight
so
that
your
beauty
is
wasted
Безвредно;
чтоб
меньше
было
бедолаг
потрачено
Harmlessly;
so
that
fewer
poor
guys
are
wasted
Парни
отступают,
если
ты
попалась
им
Guys
back
off
if
you
get
caught
И
тайно
из
укрытий
своих
жадно
пялятся
And
secretly
from
their
hiding
places
they
stare
greedily
Рыцарь,
вот
он,
например,
смущён
и
сдержан
был
The
knight,
for
example,
was
embarrassed
and
restrained
Скрылся,
мог
бы
быть
смелей,
ведь
не
тебе
ж
за
ним
Disappeared,
could
have
been
bolder,
because
you
don't
have
to
follow
him
Тик-так,
вот
и
новый
сезон,
а
ведь
только
же
прошлый
был
Tick-tock,
here
comes
a
new
season,
but
it
was
only
last
season
Как-то
так,
тебе
бывший
не
тот,
да
и
новый
не
то
чтобы
Somehow,
your
ex
is
not
the
one,
and
the
new
one
is
not
quite
it
Нектар,
на
него
у
тебя
неподъёмные
пошлины
Nectar,
you
have
exorbitant
duties
on
it
Мечта,
где-то
есть
человек,
но
никак
не
найдёшь
его
Dream,
somewhere
there
is
a
man,
but
you
can't
find
him
Тошно
тебе
думать
об
этих
расчётах
It
makes
you
sick
to
think
about
these
calculations
Что
ж
так?
Ты
же
идеальная
девчонка
What
is
it?
You're
the
perfect
girl
Сложно
выгадать
судьбу
и
не
прощёлкать
It's
hard
to
guess
your
destiny
and
not
miss
out
Срочно
выгадать
судьбу
и
не
прощёлкать
Urgently
guess
your
destiny
and
not
miss
out
Гениальная,
умнейшая,
супермозг
Genius,
smartest,
super
brain
Нереальная,
крутейшая,
виртуоз
Unreal,
coolest,
virtuoso
Твоим
солнечным
умом
тебе
всё
далось
Your
sunny
intelligence
gave
you
everything
Буду
псом
твоим,
носильщиком
— не
вопрос
I'll
be
your
dog,
your
porter
- no
problem
Ну,
ты
имя
хоть
избранника
назови
Well,
at
least
tell
me
the
name
of
your
chosen
one
Прилетит
ему
по
ебальнику,
съест
земли
He'll
get
his
face
kicked
in,
he'll
eat
the
ground
Заблокировать,
забанить
их,
всех
в
блэклист
Block
them,
ban
them,
put
them
all
on
the
blacklist
И
меня
туда
за
компанию,
заебись
And
me
too,
for
good
measure
На
тебя
смотрю
и
вижу
голой
правду,
голой
правду
I
look
at
you
and
I
see
the
naked
truth,
the
naked
truth
Я
не
разделю
с
тобою
послезавтра,
послезавтра
I
won't
share
it
with
you
the
day
after
tomorrow,
the
day
after
tomorrow
На
тебя
смотрю
и
вижу
голой
правду,
голой
правду
I
look
at
you
and
I
see
the
naked
truth,
the
naked
truth
Я
не
разделю
с
тобою
послезавтра,
послезавтра
I
won't
share
it
with
you
the
day
after
tomorrow,
the
day
after
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.