Каста - На Порядок Выше (Полная 3-х Куплетная Версия) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Каста - На Порядок Выше (Полная 3-х Куплетная Версия)




На Порядок Выше (Полная 3-х Куплетная Версия)
A Level Above (Full 3-Verse Version)
Уже ж не маленький мальчик - что-то надо делать значит
No longer a little boy - gotta do something, that's right
Иначе будешь кусать как обманутый вкладчик
Otherwise, you'll be biting like a deceived investor
И так ещё несколько лет косить от армии
And for a few more years, dodge the army draft
Не зарекаются, но не оказаться б в камере
We don't jinx it, but let's not end up in a cell
Не сидеть же на шее у отца и матери
Can't keep leeching off my parents
Хватит ведь. Того, что у есть у меня хватит ли?
Enough already. Is what I have enough?
В памяти моей картина как пацанам не хватило
A picture in my memory, how the boys didn't have enough
Денег, чтоб их откупили и их закрыли
Money to be bailed out, and they got locked up
Мама одного из них вспоминала потом
The mother of one of them later recalled
Что были планы переехать за кардон
That there were plans to move abroad
Жили бы там охуенно, в будущем уверенными
They would have lived awesome there, confident in the future
В особняке здоровенном, денег немерено
In a huge mansion, with tons of money
Как из плена отсюда надо сваливать, по идее
Gotta get out of this captivity, ideally
Встать на ноги, завести семью, растить детей
Get on my feet, start a family, raise kids
По крайней мере, там нормально жить можно
At least there, you can live normally
Пусть не особняк, а просто дом - реально!
Even if not a mansion, just a house - for real!
Эй, братка, постой! Куда спешишь?
Hey, bro, hold up! Where are you rushing?
Присядь со мной, расскажи как жизнь
Sit down with me, tell me how life is
Ты чё такой худой стал? Курить будешь?
Why are you so skinny? Wanna smoke?
Не куришь? Красавец! Какой раз уже бросаешь
You don't smoke? Good for you! How many times have you quit already?
Ты смотри, не узнал сразу, значит я богатым буду
Look, I didn't recognize you right away, that means I'll be rich
Сто лет тебя не видел, рассказывай откуда ты
Haven't seen you in ages, tell me where you're coming from
Куда спешишь? Аж запыхался
Where are you rushing? You're all out of breath
Скажи, может с кем из наших старых виделся?
Tell me, have you seen any of our old buddies?
Как там кто? Все живы - здоровы? Слава Богу!
How are they doing? Everyone alive and well? Thank God!
Да я-то что, не спрашивай, всего понемногу
Don't ask about me, just getting by, you know
Такая жизнь, в основном хуй пинаю, сам знаешь
Life's like that, mostly wasting time, you know it
Слушай, чё хотел спросить
Listen, I wanted to ask
Пацаны твои сказали уезжаешь за границу жить
Your boys said you're moving abroad
Это правда?
Is it true?
Да ты чё, а когда? Послезавтра?
No way, and when? The day after tomorrow?
Ну даешь старик, мог бы и позвонить
Come on, man, you could have called
А чё? Так надо ж проводить!
Well, we gotta see you off!
И стало быть навсегда едешь, безвозвратно
So you're leaving for good, permanently
Ты хоть скажи куда, ооо, тогда понятно
At least tell me where, oh, now I get it
Да ну, не зарекайся, ещё вернёшься обратно
Come on, don't say never, you'll come back
Я и сам до дыр затёр шкуру иммигранта
I myself wore out the immigrant's skin to the bone
Тебя ж я знаю как брата, а здесь несладко
I know you like a brother, and it's tough here
Без базара, твоя правда
No doubt, you're right
Что, хочешь досыта есть? Хочешь крепко спать?
What, you wanna eat your fill? Wanna sleep soundly?
Тогда хули ты думаешь, давно надо было рвать
Then what are you thinking, you should have split long ago
Да только видел я те рожи, ты там засохнешь
But I've seen those faces, you'll wither there
А заглянешь вовнутрь, от тоски сдохнешь
And if you look inside, you'll die of longing
Там пусто, а ты братан - русский
It's empty there, and you, bro, are Russian
Тебе это важно, а остальное хуй с ним
That's important to you, and the rest, to hell with it
Пойми здесь исповедь истова, искренность истинна
Understand, here is fervent confession, true sincerity
Душа на рассвете как капля водки чистая
The soul at dawn is as pure as a drop of vodka
А там ты будешь живым среди зомби
And there you'll be alive among zombies
Незнайкой в Солнечном городе
Like Dunno in the Sunny City
Зато узнаешь цену золоту, улыбки русской девочки
But you'll learn the value of gold, the smile of a Russian girl
Сравнишь её с импортной овечкой, что как икру их мечет
Compare her to an imported sheep who spawns like caviar
Я эту кухню знаю, лайнер поднимет в воздух
I know this cuisine, the liner will lift into the air
Поймешь что прогоняешь, да только поздно
You'll realize what you're missing, but it'll be too late
Вижу себя ты жалеешь, ну давай вперёд смелее
I see you pity yourself, come on, be bolder
Только не жги мостов да возвращайся скорее
Just don't burn bridges and come back soon
Давай, братан, черкани хоть пару строк оттуда
Come on, bro, drop me a line from there
Пойду куплю чё похавать, прощаться не будем
I'll go buy some grub, let's not say goodbye
Стоить помнить: есть вещи на порядок выше
Remember: there are things a level above
Не забывай свои корни и откуда ты вышел
Don't forget your roots and where you came from
Не бойся обернуться назад
Don't be afraid to look back
В трудные моменты сложные мысли готовы терзать
In tough times, difficult thoughts are ready to torment
По ночам, не смыкая до утра свои глаза
At night, not closing your eyes until dawn
Поиск ответов, ментальный азарт
The search for answers, a mental rush
Я нахожу смысл в своих друзьях, в их словах
I find meaning in my friends, in their words
Что рядом со мной всегда. До последнего дня
That are always by my side. Until the very last day
Мечты сохраняя, надежда не тает
Preserving dreams, hope doesn't fade
Даровать им жизнь. Кто знает?
To grant them life. Who knows?
В одном я уверен точно: пацаны за моей спиной
One thing I know for sure: the boys are behind my back
Со мной связаны по братски прочно
Bound to me by brotherhood, strong
Россия, не рви душу в клочья
Russia, don't tear my soul to shreds
Я такой же как ты, и на этом закончим
I'm just like you, and let's leave it at that
Отбери у человека его место, друзей, близких
Take away a person's place, friends, loved ones
Останутся лишь числа
Only numbers will remain
Помни, есть вещи на порядок выше
Remember, there are things a level above
Не забывай свои корни и откуда ты вышел
Don't forget your roots and where you came from
Не бойся обернуться назад
Don't be afraid to look back
Слышишь? Не бойся обернуться назад
Hear me? Don't be afraid to look back






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.