Текст и перевод песни Каста - Спи, малой
Спи, малой
Sleep, Little One
Все,
давай
ложись
Ok,
let's
lie
down
Все,
я
уже
сам
сплю
I've
already
fallen
asleep
Давай,
все,
считаю
до
десяти:
один,
два,
четыре
Ok,
everyone,
I'm
counting
to
ten:
one,
two,
four
Ты
че
не
лег!?
Why
haven't
you
laid
down
yet!?
Спи,
малой,
давай
укрою
теплым
одеялом
Sleep,
little
one,
let
me
cover
you
with
a
warm
blanket
Эй,
але,
качать
не
буду,
ты
уже
не
ляля
Hey,
there,
I'm
not
going
to
pump
you,
you're
not
a
baby
anymore
Хватит
ля-ля,
в
люлю
залезай
Enough
with
the
da-da,
get
in
the
cradle
Считаю
до
нуля,
все,
закрывай
глаза
I'm
counting
to
zero,
close
your
eyes
Это
салют,
а
не
гроза,
ложись
на
бочек
It's
fireworks,
not
a
thunderstorm,
lie
on
your
side
Нет,
со
светом
нельзя,
оставлю
ночничок
No,
you
can't
have
the
lights
on,
I'll
leave
a
nightlight
Да
нет
в
шкафу
никаких
монстров,
нет
скелетов
There
aren't
any
monsters
or
skeletons
in
the
closet
Ложись,
уже
поздно,
да
никого
там
нету
Lie
down,
it's
late,
and
there's
no
one
there
Ну
хочешь
я
с
тобой
немного
полежу?
Do
you
want
me
to
lie
down
with
you
for
a
bit?
Хочешь
свою
подушку
дам?
Нет?
Вот
ты
жук
Do
you
want
your
own
pillow?
No?
You're
a
pest
Давай,
если
уснешь
за
пять
минут
Come
on,
if
you
fall
asleep
within
five
minutes
Тебя
на
целый
день
в
парк
завтра
поведу
I'll
take
you
to
the
park
for
the
whole
day
tomorrow
Бегом
в
постель,
щас
кончится
терпение
Get
in
bed,
my
patience
is
about
to
run
out
Да
это
на
стене
тень
от
деревьев
That's
just
the
shadow
of
the
trees
on
the
wall
Не
помню
никаких
сказок,
хоть
убей,
ну
I
don't
remember
any
stories,
no
matter
what
you
do
Ладно,
спою
колыбельную
Ok,
I'll
sing
you
a
lullaby
Баю-баю,
баю-баю,
баю-баю
Hush-a-bye,
hush-a-bye,
hush-a-bye
Это
что,
колыбельная
такая?
Is
that
a
lullaby?
Баю-баю,
баю-баю,
баю-баю
Hush-a-bye,
hush-a-bye,
hush-a-bye
Мне
смешно,
что-то
я
не
засыпаю
It
makes
me
laugh,
it
doesn't
make
me
sleepy
Баю-баю,
баю-баю,
баю-баю
Hush-a-bye,
hush-a-bye,
hush-a-bye
Это
что,
колыбельная
такая?
Is
that
a
lullaby?
Баю-баю,
баю-баю,
баю-баю
Hush-a-bye,
hush-a-bye,
hush-a-bye
Мне
смешно,
что-то
я
не
засыпаю
It
makes
me
laugh,
it
doesn't
make
me
sleepy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: антон мишенин, дмитрий бутенко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.