Текст и перевод песни Каста - Я чувак
Я
дракон
в
пальто
I'm
a
dragon
in
a
coat
Дракон
в
пальто?
И
чё
ты
умеешь?
A
dragon
in
a
coat?
And
what
can
you
do?
Я
умею
дышать...
огнём
I
know
how
to
breathe...
fire
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Молния
в
ногах
Lightning
in
my
legs
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Крылья
на
руках
Wings
on
my
arms
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Молния
в
ногах
Lightning
in
my
legs
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Крылья
на
руках
Wings
on
my
arms
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Я
к
тебе
присяду,
я
спрошу:
"Как
дела?
I'll
sit
down
next
to
you
and
I'll
ask:
"How
are
you?"
Можешь
ты
запрыгнуть
на
диван
со
стола?
Can
you
jump
onto
the
sofa
from
the
table?
Можешь
проскользить
ты
через
весь
коридор?
Can
you
slide
through
the
whole
corridor?
Сможешь
завернуть
себя
рулоном
в
ковёр?
Can
you
roll
yourself
up
in
a
carpet?
Спорим,
ты
не
сможешь
ты
в
шкафу
не
засыпал
I
bet
you
can't
- you
didn't
fall
asleep
in
the
closet
Сможешь
ты
пройти
по
плитке
по
моим
стопам?
Can
you
walk
along
the
tiles
in
my
footsteps?
Сможешь
привязать
к
двери
кроссовок
на
шнурках?
Can
you
tie
your
sneakers
to
the
door
with
their
laces?
Сможешь
целый
час
говорить
только
в
стихах,
а?"
Can
you
talk
in
rhymes
for
a
whole
hour,
huh?
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Молния
в
ногах
Lightning
in
my
legs
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Крылья
на
руках
Wings
on
my
arms
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Молния
в
ногах
Lightning
in
my
legs
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Крылья
на
руках
Wings
on
my
arms
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Я
к
тебе
присяду,
я
спрошу:
"Как
дела?
I'll
sit
down
next
to
you
and
I'll
ask:
"How
are
you?"
Сможешь
раскусить
ты
Chupa
Chups
пополам?
Can
you
bite
a
Chupa
Chups
in
half?
Сможешь
отличить
ты,
где
пчела,
а
где
оса?
Can
you
tell
a
bee
from
a
wasp?
Сможешь
притащить
домой
ты
уличного
пса?
Can
you
bring
a
stray
dog
home?
Спорим,
ты
не
сможешь
— ты
в
забор
не
пролезал
I
bet
you
can't
- you
didn't
crawl
through
the
fence
Сможешь
до
газона
ты
пройти
спиной
назад?
Can
you
walk
backward
to
the
lawn?
Ты
б
до
середины
перепрыгнуть
лужу
смог?
Could
you
jump
over
the
puddle
to
its
middle?
Смог
бы
стать
таким,
как
я
— суперсуществом,
а?"
Could
you
become
like
me
- a
superhuman,
huh?
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Молния
в
ногах
Lightning
in
my
legs
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Крылья
на
руках
Wings
on
my
arms
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Молния
в
ногах
Lightning
in
my
legs
Я
чувак,
я
чувак
I'm
a
dude,
I'm
a
dude
Крылья
на
руках
Wings
on
my
arms
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
бабах
(бабах)
Boom,
bang
(bang)
Там-тарарам,
вот
так
(вот
так)
Boom,
bang
(bang)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: антон мишенин, владислав лешкевич, радик гареев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.