Текст и перевод песни 周杰倫 - 公公偏頭痛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
公公偏頭痛
Головная боль евнуха
OS(巨砲):哈哈哈哈~~你這個笑話,有夠難笑,來人啊~把他給我拖出去斬啦!
OS
(Пушка):
Ха-ха-ха!
Эта
шутка
такая
несмешная.
Эй,
кто-нибудь,
вытащите
его
отсюда
и
казните!
OS(文山):公公!
公公!
公公!!!
OS
(Вэнь
Шань):
Господин
евнух!
Господин
евнух!
Господин
евнух!!!
公公他偏頭痛
公公他偏頭痛
У
евнуха
головная
боль,
у
евнуха
головная
боль,
說銀兩不夠重
公公公
公公公
公公
Говорит,
серебра
маловато.
Евнух,
евнух,
евнух,
公公他污很兇
公公他污很兇
Евнух
очень
жаден,
евнух
очень
жаден,
那軍餉被掏空
後宮有
佳麗三千
卻不能碰
Военное
жалованье
разворовано.
В
гареме
три
тысячи
красавиц,
а
он
не
может
к
ним
прикоснуться.
緊挨著燈籠
這十年苦讀無人能懂
春夏秋冬
Прижавшись
к
фонарю,
эти
десять
лет
упорной
учебы
никто
не
может
понять.
Весна,
лето,
осень,
зима.
無奈這夜晚寒風卻穿透了屏風
Ночной
холодный
ветер
проникает
сквозь
ширму,
吹幾頁刺客列傳我淡定背誦
Листая
"Жизнеописания
убийц",
я
спокойно
их
заучиваю.
平仄先搞懂詩詞歌賦才能夠通
Сначала
нужно
разобраться
в
тонах,
чтобы
понимать
стихи
и
песни.
書法的篆隸楷行草乃是基本功
Каллиграфия
- чжуаньшу,
лишу,
кайшу,
синшу,
цаошу
- это
основы.
過眼的繁華朝代更迭來去匆匆
Преходящее
великолепие,
династии
сменяют
друг
друга.
法家的內容
道家的從容
Строгость
легизма,
безмятежность
даосизма,
儒家的寬容
這些都該懂
Великодушие
конфуцианства
- все
это
нужно
знать.
我是個窮秀才
中狀元考進來
Я
бедный
ученый,
сдал
экзамен
на
чжуанъюаня,
卻一直狀況外
被宦官所陷害
Но
все
время
не
в
курсе
дела,
стал
жертвой
евнуха.
那公公的人脈
遍五湖通四海
Связи
евнуха
простираются
по
всему
свету,
大內的高手壞
砸朝廷的招牌
Мастера
дворца
продажны,
позорят
императорский
двор.
公公他偏頭痛
公公他偏頭痛
У
евнуха
головная
боль,
у
евнуха
головная
боль,
說銀兩不夠重
公公公
公公公
公公
Говорит,
серебра
маловато.
Евнух,
евнух,
евнух,
公公他污很兇
公公他污很兇
Евнух
очень
жаден,
евнух
очень
жаден,
那軍餉被掏空
後宮有
佳麗三千
卻不能碰
Военное
жалованье
разворовано.
В
гареме
три
тысячи
красавиц,
а
он
не
может
к
ним
прикоснуться.
公公!
公公!
公公!
公公!
公公!
公公~公公公公公公公公
公公!!
Господин
евнух!
Господин
евнух!
Господин
евнух!
Господин
евнух!
Господин
евнух!
Господин
евнух!
Евнух,
евнух,
евнух,
евнух,
евнух!!!
我進京趕考
免不了學而時習之的
搖頭晃腦
Я
приехал
в
столицу
на
экзамены,
и,
конечно
же,
учусь,
покачивая
головой.
東方的琴棋書畫比西方有情調
Восточные
цинь,
шахматы,
каллиграфия
и
живопись
романтичнее
западных.
彈琵琶古箏我的調調給力重要
Играть
на
пипе
и
гучжэне
- мой
конек,
это
важно.
再感謝各位鄉親還有父父老
Спасибо
всем
односельчанам
и
старейшинам,
提供我盤纏設宴款待外加水餃
За
то,
что
обеспечили
меня
деньгами,
устроили
пир
и
накормили
пельменями.
老子我讀了老子老聃出關逍遙
Я
читал
Лао-цзы,
как
он
вышел
из
Ханьгу
и
обрел
свободу.
我說道可道
你說非常道
Я
говорю
о
Дао,
ты
говоришь,
что
это
не
Дао.
我說風蕭蕭
你說你知道
Я
говорю,
ветер
свищет,
ты
говоришь,
что
знаешь.
我是個窮秀才
說道理明黑白
Я
бедный
ученый,
объясняю
истину,
在朝中如塵埃
沒人理有人愛
При
дворе
я
как
пылинка,
меня
игнорируют,
но
есть
и
те,
кто
любит.
不畏懼當權派
上奏摺硬著來
Не
боюсь
власть
имущих,
подаю
докладную,
настаиваю
на
своем.
那公公站起來
整個人快氣壞
Евнух
встал,
чуть
не
лопнул
от
злости.
公公他偏頭痛
公公他偏頭痛
У
евнуха
головная
боль,
у
евнуха
головная
боль,
說銀兩不夠重
公公公
公公公
公公
Говорит,
серебра
маловато.
Евнух,
евнух,
евнух,
公公他污很兇
公公他污很兇
Евнух
очень
жаден,
евнух
очень
жаден,
那軍餉被掏空
後宮有
佳麗三千
卻不能碰
Военное
жалованье
разворовано.
В
гареме
три
тысячи
красавиц,
а
он
не
может
к
ним
прикоснуться.
公公公
公公公
公公公他不靠譜
Евнух,
евнух,
евнух,
он
ненадежен.
百姓們在歌頌
他下台一鞠躬(躬)
Народ
поет
хвалу,
он
кланяется
(кланяется).
公公公
公公公
公公公他不靠譜
Евнух,
евнух,
евнух,
он
ненадежен.
百姓們在歌頌
他下台一鞠躬
Народ
поет
хвалу,
он
кланяется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Альбом
十二新作
дата релиза
28-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.