Текст и перевод песни 周杰倫 - 對不起
廣場一枚銅幣
悲傷的很隱密
Квадратная
медная
монета,
грустная,
очень
скрытая.
它在許願池裡輕輕
嘆息
Он
тихо
вздыхает
в
фонтане
Треви.
太多的我愛妳
讓它喘不過氣
已經
Слишком
много
я
люблю
тебя,
чтобы
позволить
ему
задыхаться
уже
戒指在哭泣
靜靜躺在抽屜
Кольцо
в
крике
тихо
лежало
в
ящике
它所擁有的只剩下
回憶
Все,
что
у
него
есть,
это
воспоминания.
相愛還有別離
像無法被安排
的雨
Любовь
и
уход,
как
дождь,
который
не
может
быть
запланирован.
隨時準備來襲
Будьте
готовы
к
нападению.
我懷念起國小的課桌椅
Я
скучаю
по
партам
и
стульям.
懷念著
用鉛筆
寫日記
Ностальгия
по
написанию
дневника
карандашом
紀錄哪最原始的美麗
Запись,
какая
самая
оригинальная
красота
紀錄第一次遇見的妳
Запись
вашей
первой
встречи
如果我遇見妳是一場悲劇
Если
бы
я
встретил
тебя,
это
была
бы
трагедия.
我想我這輩子注定一個人演戲
Я
думаю,
что
моя
жизнь
обречена
действовать
в
одиночку.
最後再一個人慢慢的回憶
И,
наконец,
медленное
воспоминание
о
человеке.
沒有了過去
我將往事抽離
Без
прошлого
я
уйду.
如果我遇見妳是一場悲劇
Если
бы
я
встретил
тебя,
это
была
бы
трагедия.
我可以讓生命就這樣毫無意義
Я
могу
сделать
жизнь
бессмысленной.
或許再最後能聽到妳一句
Может
быть,
вы
услышите
это
снова.
輕輕的嘆息
後悔著對不起
Тихий
вздох
сожаления.
一枚銅幣
悲傷的很隱密
Медная
монета
печально
скрыта.
它在許願池裡輕輕
嘆息
Он
тихо
вздыхает
в
фонтане
Треви.
太多的我愛妳
讓它喘不過氣
已經
Слишком
много
я
люблю
тебя,
чтобы
позволить
ему
задыхаться
уже
戒指在哭泣
靜靜躺在抽屜
Кольцо
в
крике
тихо
лежало
в
ящике
它所擁有的只剩下
回憶
Все,
что
у
него
есть,
это
воспоминания.
相愛還有別離
像無法被安排
的雨
Любовь
и
уход,
как
дождь,
который
не
может
быть
запланирован.
隨時準備來襲
Будьте
готовы
к
нападению.
我懷念起國小的課桌椅
Я
скучаю
по
партам
и
стульям.
用鉛筆
寫日記
Написание
дневника
карандашом
紀錄哪最原始的美麗
Запись,
какая
самая
оригинальная
красота
紀錄第一次遇見的妳
Запись
вашей
первой
встречи
如果我遇見妳是一場悲劇
Если
бы
я
встретил
тебя,
это
была
бы
трагедия.
我想我這輩子注定一個人演戲
Я
думаю,
что
моя
жизнь
обречена
действовать
в
одиночку.
最後再一個人慢慢的回憶
И,
наконец,
медленное
воспоминание
о
человеке.
沒有了過去
我將往事抽離
Без
прошлого
я
уйду.
如果我遇見妳是一場悲劇
Если
бы
я
встретил
тебя,
это
была
бы
трагедия.
我可以讓生命就這樣毫無意義
Я
могу
сделать
жизнь
бессмысленной.
或許再最後能聽到妳一句
Может
быть,
вы
услышите
это
снова.
輕輕的嘆息
後悔著對不起
Тихий
вздох
сожаления.
如果我遇見妳是一場悲劇
Если
бы
я
встретил
тебя,
это
была
бы
трагедия.
我想我這輩子注定一個人演戲
Я
думаю,
что
моя
жизнь
обречена
действовать
в
одиночку.
最後再一個人慢慢的回憶
И,
наконец,
медленное
воспоминание
о
человеке.
沒有了過去
我將往事抽離
Без
прошлого
я
уйду.
是
一場悲劇
Это
была
трагедия.
後悔著
對不起
Извините,
извините.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jay chou
Альбом
范特西
дата релиза
14-09-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.